Bible 2 India Mobile
[VER] : [NIV]     [PL]  [PB] 
 <<  Genesis 36 : 12 >> 

NIV: Esau’s son Eliphaz also had a concubine named Timna, who bore him Amalek. These were grandsons of Esau’s wife Adah.


AYT: Elifas juga mempunyai gundik bernama Timna. Timna dan Elifas mempunyai seorang anak laki-laki bernama Amalek.



Assamese: এচৌৰ পুত্ৰ ইলীফজৰ তিম্না নামেৰে এজনী উপপত্নী আছিল। তেওঁৰ গর্ভত অমালেকৰ জন্ম হ’ল; এই সকলোৱেই এচৌৰ ভার্য্যা আদাৰ পো-নাতি।

Bengali: আর এষৌর ছেলে ইলীফসের তিম্না নামের এক উপপত্নী ছিল, সে ইলীফসের জন্য অমালেককে প্রসব করল। এরা এষৌর স্ত্রী আদার বংশধর।

Gujarati: એસાવના દીકરા અલિફાઝની ઉપપત્ની તિમ્ના હતી, તેણે અલિફાઝને માટે અમાલેકને જન્મ આપ્યો. એસાવની પત્ની આદાના દીકરા એ છે.

Hindi: और एसाव के पुत्र एलीपज के तिम्‍ना नामक एक रखैल थी, जिसने एलीपज के जन्‍माए अमालेक को जन्‍म दिया: एसाव की पत्‍नी आदा के वंश में ये ही हुए।

Kannada: ತಿಮ್ನಳು ಎಂಬುವಳು ಏಸಾವನ ಮಗನಾದ ಎಲೀಫಜನಿಗೆ ಉಪಪತ್ನಿಯಾಗಿದ್ದು ಆಕೆಯು ಅವನಿಗೆ ಅಮಾಲೇಕನನ್ನು ಹೆತ್ತಳು. ಇವರೇ ಏಸಾವನ ಹೆಂಡತಿಯಾದ ಆದಾ ಎಂಬಾಕೆಯ ಪುತ್ರರು.

Marathi: अलीपाज याची तिम्ना नावाची एक उपपत्नी होती, तिला अलीपाजापासून अमालेक झाला. ही एसावाची बायको अदा हिची नातवंडे होती.

Odiya: ପୁଣି, ଏଷୌର ପୁତ୍ର ଇଲୀଫସ୍‍ର ତିମ୍ନା ନାମ୍ନୀ ଏକ ଉପପତ୍ନୀ ଥିଲା, ସେ ଇଲୀଫସର ଅମାଲେକକୁ ପ୍ରସବ କଲା; ଏମାନେ ଏଷୌର ପତ୍ନୀ ଆଦାର ସନ୍ତାନ ।

Punjabi: ਤਿਮਨਾ ਏਸਾਓ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਲੀਫਾਜ਼ ਦੀ ਰਖ਼ੈਲ ਸੀ, ਉਸ ਨੇ ਅਲੀਫਾਜ਼ ਲਈ ਅਮਾਲੇਕ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਇਹ ਏਸਾਓ ਦੀ ਪਤਨੀ ਆਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ ।

Tamil: திம்னாள் ஏசாவின் மகனாகிய எலீப்பாசுக்கு மறுமனையாட்டியாயிருந்து, எலீப்பாசுக்கு அமலேக்கைப் பெற்றெடுத்தாள்; இவர்களே ஏசாவின் மனைவியாகிய ஆதாளுடைய மகன்கள்.

Telugu: ఆమె కొడుకు అమాలేకు. వీరంతా ఏశావు భార్య అయిన ఆదాకు మనుమలు.

Urdu: और तिमना' ऐसी के बेटे इलीफ़ज़ की हरम थी, और इलीफ़ज़ से उसके 'अमालीक पैदा हुआ; सो 'ऐसौ की बीवी 'अद्दा के बेटे ये थे।


NETBible: Timna, a concubine of Esau’s son Eliphaz, bore Amalek to Eliphaz. These were the sons of Esau’s wife Adah.

NASB: Timna was a concubine of Esau’s son Eliphaz and she bore Amalek to Eliphaz. These are the sons of Esau’s wife Adah.

HCSB: Timna, a concubine of Esau's son Eliphaz, bore Amalek to Eliphaz. These were the sons of Esau's wife Adah.

LEB: Timna was a concubine of Esau’s son Eliphaz. She gave birth to Amalek for Eliphaz. These were the grandsons of Esau’s wife Adah.

ESV: (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau's son; she bore Amalek to Eliphaz.) These are the sons of Adah, Esau's wife.

NRSV: (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau’s son; she bore Amalek to Eliphaz.) These were the sons of Adah, Esau’s wife.

REB: Timna was the concubine of Esau's son Eliphaz, and she bore Amalek to him. These are the descendants of Esau's wife Adah.

NKJV: Now Timna was the concubine of Eliphaz, Esau’s son, and she bore Amalek to Eliphaz. These were the sons of Adah, Esau’s wife.

KJV: And Timna was concubine to Eliphaz Esau’s son; and she bare to Eliphaz Amalek: these [were] the sons of Adah Esau’s wife.

NLT: Eliphaz had another son named Amalek, born to Timna, his concubine. These were all grandchildren of Esau’s wife Adah.

GNB: (36:10)

ERV: Eliphaz also had a slave woman named Timna. Timna and Eliphaz had a son named Amalek.

BBE: And Eliphaz, the son of Esau, had connection with a woman named Timna, who gave birth to Amalek: all these were the children of Esau’s wife Adah.

MSG: (Eliphaz also had a concubine Timna, who had Amalek.) These are the grandsons of Esau's wife Adah.

CEV: (36:9)

CEVUK: (36:9)

GWV: Timna was a concubine of Esau’s son Eliphaz. She gave birth to Amalek for Eliphaz. These were the grandsons of Esau’s wife Adah.


NET [draft] ITL: Timna <08555>, a concubine <06370> of Esau’s <06215> son <01121> Eliphaz <0464>, bore <03205> Amalek <06002> to Eliphaz <0464>. These <0428> were the sons <01121> of Esau’s <06215> wife <0802> Adah <05711>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Genesis 36 : 12 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran