Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Joshua 21 : 38 >> 

Assamese: আৰু গাদ জনগোষ্ঠীৰ পৰা চৰণীয়া ঠায়েৰে সৈতে অনিচ্ছাকৃত ভাৱে নৰ-বধ কৰা লোকৰ আশ্ৰয় নগৰ গিলিয়দত থকা ৰাম্মোৎ, চৰণীয়া ঠায়েৰে সৈতে মহনয়িম তেওঁলোকক দিয়া হ’ল৷


AYT: Dari suku Gad: Ramot, kota perlindungan bagi pembunuh, di Gilead, dengan padang-padang rumputnya, Mahanaim dengan padang-padang rumputnya,



Bengali: আর গাদ বংশের অধিকার থেকে পশুপালনের মাঠগুলির সঙ্গে হত্যাকারীর আশ্রয়-নগর গিলিয়দস্থ রামোৎ, এবং পশুপালনের মাঠগুলির সঙ্গে মহনয়িম,

Gujarati: તેઓએ ગાદના કુળમાંથી ગિલ્યાદમાંનું મનુષ્યઘાતક માટેનું આશ્રયનગર રામોથ તેનાં ગૌચરો સહિત તથા માહનાઇમ તેનાં ગૌચરો સહિત.

Hindi: और गाद के गोत्र के भाग में से अपनी अपनी चराइयों समेत खूनी के शरण नगर गिलाद में का रामोत, फिर महनैम,

Kannada: ಗಾದ್ಯರ ಸ್ವಾಸ್ಥ್ಯದಿಂದ ಕೊಲೆ ಮಾಡಿದವನಿಗೆ ಆಶ್ರಯ ನಗರವಾಗಿರುವ ಗಿಲ್ಯಾದಿನ ರಾಮೋತ್, ಮಹನಯಿಮ್,

Marathi: आणि गादाच्या वंशांतले हत्या करणा-याच्या आश्रयाचे नगर गिलादांतले रामोथ व त्याचे कुरणे, महनाइम व त्याचे कुरण

Odiya: ଆଉ ଗାଦ୍‍ ବଂଶରୁ ଗିଲୀୟଦ ଅନ୍ତର୍ଗତ ନରହତ୍ୟାକାରୀର ଆଶ୍ରୟ ନଗର ରାମୋତ୍‍ ଓ ତହିଁ ତଳିଭୂମି, ମହନୟିମ୍‍ ଓ ତହିଁ ତଳିଭୂମି,

Punjabi: ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੀ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਰਾਮੋਥ ਗਿਲਆਦ ਵਿੱਚ ਜਿਹੜਾ ਖੂਨੀਆਂ ਲਈ ਪਨਾਹ ਨਗਰ ਸੀ ਉਹ ਦੀ ਸ਼ਾਮਲਾਟ ਸਣੇ, ਅਤੇ ਮਹਨਇਮ ਉਹ ਦੀ ਸ਼ਾਮਲਾਟ ਸਣੇ,

Tamil: காத் கோத்திரத்திலே கொலை செய்தவனுக்கு அடைக்கலப்பட்டணமாக, கீலேயாத்திலுள்ள ராமோத்தையும் அதினுடைய வெளிநிலங்களையும், மக்னாயீமையும் அதினுடைய வெளிநிலங்களையும்,

Telugu: గాదు గోత్రం నుండి నాలుగు పట్టణాలను, అంటే హత్యచేసిన వారికి ఆశ్రయ పట్టణంగా ఉన్న గిలాదులోని రామోతు, దాని పచ్చిక మైదానాలనూ మహనయీము, దాని పచ్చిక మైదానాలనూ

Urdu: और जद के क़बीला से जिल’आद में रामा और उसकी नवाही तो ख़ूनी की पनाह के लिए और महनाइम और उसकी नवाही |


NETBible: from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead (a city of refuge for one who committed manslaughter), Mahanaim,

NASB: From the tribe of Gad, they gave Ramoth in Gilead, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands and Mahanaim with its pasture lands,

HCSB: From the tribe of Gad, they gave : Ramoth in Gilead, the city of refuge for the one who commits manslaughter, with its pasturelands, Mahanaim with its pasturelands,

LEB: The tribe of Gad also gave them four cities with pasturelands: Ramoth in Gilead (a city of refuge for murderers), Mahanaim,

NIV: from the tribe of Gad, Ramoth in Gilead (a city of refuge for one accused of murder), Mahanaim,

ESV: and out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its pasturelands, the city of refuge for the manslayer, Mahanaim with its pasturelands,

NRSV: Out of the tribe of Gad: Ramoth in Gilead with its pasture lands, the city of refuge for the slayer, Mahanaim with its pasture lands,

REB: From the tribe of Gad they received Ramoth in Gilead, a city of refuge for the homicide, Mahanaim,

NKJV: and from the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its common–land (a city of refuge for the slayer), Mahanaim with its common–land,

KJV: And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with her suburbs, [to be] a city of refuge for the slayer; and Mahanaim with her suburbs,

NLT: From the tribe of Gad they received Ramoth in Gilead (a city of refuge), Mahanaim,

GNB: From the tribe of Gad they received four cities: Ramoth in Gilead, with its pasture lands (one of the cities of refuge), Mahanaim,

ERV: (21:34)

BBE: And from the tribe of Gad, Ramoth in Gilead, the town where the taker of life might be safe, and Mahanaim with their grass-lands;

MSG: From the tribe of Gad: Ramoth in Gilead (an asylum-city for the unconvicted killer), Mahanaim,

CEV: (21:34)

CEVUK: (21:34)

GWV: The tribe of Gad also gave them four cities with pasturelands: Ramoth in Gilead (a city of refuge for murderers), Mahanaim,


NET [draft] ITL: from the tribe <04294> of Gad <01410>: Ramoth <07433> in Gilead <01568> (a city <05892> of refuge <04733> for one who committed manslaughter <07523>), Mahanaim <04266>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Joshua 21 : 38 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran