Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Isaiah 7 : 8 >> 

Assamese: কাৰণ অৰামৰ নেতৃত্বত দম্মেচক আৰু দম্মেচকৰ নেতৃত্বত ৰচীন। পয়শষ্টি বছৰৰ ভিতৰত ইফ্ৰয়িম ভাগি ডোখৰ ডোখৰ হ’ব আৰু কোনো লোক নাথাকিব।


AYT: Sebab, kepala Aram adalah Damsyik, dan kepala Damsyik adalah Rezin. Dalam 65 tahun, Efraim akan terpecah belah dan tidak akan menjadi suatu bangsa.



Bengali: কারণ অরামের মাথা দম্মেশক ও দম্মেশকের মাথা রত্সীন। পঁয়ষট্টি বছরের মধ্যে ইফ্রয়িম ধ্বংস হবে এবং জাতি আর থাকবে না।

Gujarati: કારણ કે અરામનું શિર દમસ્કસ છે અને દમસ્કસનું શિર રસીન છે. અને પાંસઠ વર્ષમાં એફ્રાઇમ નાશ પામશે અને પ્રજાની ગણતરી રહેશે નહિ.

Hindi: क्योंकि आराम का सिर दमिश्‍क, और दमिश्‍क का सिर रसीन है। फिर एप्रैम का सिर शोमरोन और शोमरोन का सिर रमल्‍याह का पुत्र है।

Kannada: ಏಕೆಂದರೆ ಅರಾಮಿಗೆ ಶಿರಸ್ಸು ದಮಸ್ಕ, ದಮಸ್ಕಕ್ಕೆ ಶಿರಸ್ಸು ರೆಚೀನ. ಅರುವತ್ತ್ಯೆದು ವರುಷಗಳೊಳಗೆ ಎಫ್ರಾಯೀಮ್ಯರು ಭಂಗಪಟ್ಟು ಜನಾಂಗವೆನ್ನಿಸಿಕೊಳ್ಳರು.

Marathi: आता एफ्राइम (इस्राएल) एक राष्ट्र आहे पण 65 वर्षांनी ते राष्ट्र म्हणून राहाणार नाही. तेव्हा, जोपर्यंत रसीन हा दमास्कसचा राजा आहे

Odiya: କାରଣ ଅରାମର ମସ୍ତକ ଦାମାସ୍‍କସ୍‍ ଓ ଦାମାସ୍‍କସ୍‍ର ମସ୍ତକ ରତ୍ସୀନ; ପୁଣି, ପଞ୍ଚଷଠି ବର୍ଷ ମଧ୍ୟରେ ଇଫ୍ରୟିମ ଖଣ୍ଡ ଖଣ୍ଡ ହୋଇ ଏପରି ଭଗ୍ନ ହେବ ଯେ, ସେ ଆଉ ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀ ହୋଇ ରହିବ ନାହିଁ;

Punjabi: ਕਿਉਂ ਜੋ ਅਰਾਮ ਦਾ ਸਿਰ ਦੰਮਿਸਕ ਹੈ ਅਤੇ ਦੰਮਿਸਕ ਦਾ ਸਿਰ ਰਸੀਨ ਹੈ, ਪਰ ਪੈਂਹਟ ਸਾਲਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਅਜਿਹਾ ਟੁੱਕੜੇ-ਟੁੱਕੜੇ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਉਹ ਕੌਮ ਹੀ ਨਾ ਰਹੇਗੀ ।

Tamil: சீரியாவின் தலை தமஸ்கு, தமஸ்குவின் தலை ரேத்சீன்; இன்னும் அறுபத்தைந்து வருடங்களிலே எப்பிராயீம் ஒரு மக்கள்கூட்டமாக இராதபடிக்கு நொறுங்குண்டுபோகும்.

Telugu: సిరియాకు రాజధాని దమస్కు. దమస్కుకు రాజు రెజీను. అరవై ఐదు సంవత్సరాల లోపు ఎఫ్రాయిము ఒక జాతిగా ఉండకుండా నాశనమై పోతుంది.


NETBible: For Syria’s leader is Damascus, and the leader of Damascus is Rezin. Within sixty-five years Ephraim will no longer exist as a nation.

NASB: "For the head of Aram is Damascus and the head of Damascus is Rezin (now within another 65 years Ephraim will be shattered, so that it is no longer a people),

HCSB: The head of Aram is Damascus, the head of Damascus is Rezin (within 65 years Ephraim will be too shattered to be a people),

LEB: The capital of Aram is Damascus, and the leader of Damascus is Rezin. Ephraim will be shattered within 65 years so that it will no longer be a nation.

NIV: for the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is only Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be too shattered to be a people.

ESV: For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. (Within sixty-five years Ephraim will be broken to pieces so that it will no longer be a people.)

NRSV: For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. (Within sixty-five years Ephraim will be shattered, no longer a people.)

REB: that the rule in Aram should belong to Damascus, the rule in Damascus to Rezin, or that the rule in Ephraim should belong to Samaria, and the rule in Samaria to Remaliah's son. (Within sixty-five years a shattered Ephraim shall cease to be a nation.) Have firm faith, or you will fail to stand firm.”

NKJV: For the head of Syria is Damascus, And the head of Damascus is Rezin. Within sixty–five years Ephraim will be broken, So that it will not be a people.

KJV: For the head of Syria [is] Damascus, and the head of Damascus [is] Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people.

NLT: because Aram is no stronger than its capital, Damascus. And Damascus is no stronger than its king, Rezin. As for Israel, within sixty–five years it will be crushed and completely destroyed.

GNB: Why? Because Syria is no stronger than Damascus, its capital city, and Damascus is no stronger than King Rezin. As for Israel, within sixty-five years it will be too shattered to survive as a nation.

ERV: because Damascus is the capital of Aram, and Rezin is the ruler of Damascus for now.

BBE: For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin (and in sixty-five years from now Ephraim will be broken, and will no longer be a people):

MSG: Because the capital of Aram is Damascus and the king of Damascus is a mere man, Rezin. As for Ephraim, in sixty-five years it will be rubble, nothing left of it.

CEV: Damascus is just the capital of Syria, and King Rezin rules only in Damascus. Samaria is just the capital of Israel, and King Pekah rules only in Samaria. But in less than sixty-five years, Israel will be destroyed. And if Ahaz and his officials don't trust me, they will be defeated.

CEVUK: Damascus is just the capital of Syria, and King Rezin rules only in Damascus. Samaria is just the capital of Israel, and King Pekah rules only in Samaria. But in less than sixty-five years, Israel will be destroyed. And if Ahaz and his officials don't trust me, they will be defeated.

GWV: The capital of Aram is Damascus, and the leader of Damascus is Rezin. Ephraim will be shattered within 65 years so that it will no longer be a nation.


NET [draft] ITL: For <03588> Syria’s <0758> leader <07218> is Damascus <01834>, and the leader <07218> of Damascus <01834> is Rezin <07526>. Within <01157> sixty-five <02568> <08346> years <08141> Ephraim <0669> will no longer exist <02844> as a nation <05971>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Isaiah 7 : 8 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran