Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Jeremiah 38 : 13 >> 

Assamese: তেওঁলোকে সেই ৰছীত ধৰি টানি কূপৰ পৰা যিৰিমিয়াক তুলিলে। তেতিয়াৰে পৰা যিৰিমিয়া প্ৰহৰীৰ চোতালত থাকিল।


AYT: Lalu, mereka menarik Yeremia naik dengan tali-tali dan mengangkatnya keluar dari sumur. Dan, Yeremia tinggal di pelataran penjagaan.



Bengali: তখন তারা দড়ি ধরে টেনে তাঁকে সেই কুয়ো থেকে তুলে আনল। যিরমিয় পাহারাদারদের উঠানে থাকলেন।

Gujarati: પછી તેઓએ યર્મિયાને દોરડા વડે ટાંકામાંથી બહાર ખેંચી કાઢયો ત્યાર પછી યર્મિયા ચોકીમાં રહ્યો.

Hindi: तब उन्होंने यिर्मयाह को रस्‍सियों से खींचकर, गड़हे में से निकाला। और यिर्मयाह पहरे के आँगन में रहने लगा।

Kannada: ಈ ಪ್ರಕಾರ ಅವರು ಯೆರೆಮೀಯನನ್ನು ಹಗ್ಗಗಳ ಮೂಲಕ ನೀರು ಸೇದಿಕೊಳ್ಳುವ ಹಾಗೆ ಬಾವಿಯಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಎತ್ತಿದರು; ಆ ಮೇಲೆ ಯೆರೆಮೀಯನು ಹಿಂದಿನಂತೆ ಕಾರಾಗೃಹದ ಅಂಗಳದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದನು.

Marathi: नंतर त्यांनी यिर्मयाला दोरांनी ओढून पाण्याच्या टाकीबाहेर काढले. मग यिर्मया पहारेकऱ्यांच्या चौकात राहिला.

Odiya: ତହିଁରେ ଯିରିମିୟ ସେପରି କଲେ । ତହୁଁ ସେମାନେ ରଜ୍ଜୁ ଧରି ଟାଣି ଯିରିମିୟଙ୍କୁ କୂପରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଲେ । ପୁଣି, ଯିରିମିୟ ପ୍ରହରୀ ପ୍ରାଙ୍ଗଣରେ ରହିଲେ।

Punjabi: ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਯਿਰਮਿਯਾਹ ਨੂੰ ਰੱਸੀਆਂ ਨਾਲ ਖਿੱਚਿਆ ਅਤੇ ਭੋਹਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਉਤਾਹਾਂ ਲਿਆਂਦਾ । ਫਿਰ ਯਿਰਮਿਯਾਹ ਪਹਿਰੇਦਾਰਾਂ ਦੇ ਵੇਹੜੇ ਵਿੱਚ ਰਿਹਾ ।

Tamil: அப்பொழுது எரேமியாவைக் கயிறுகளால் தூக்கி, அவனைக் கிணற்றிலிருந்து எடுத்துவிட்டார்கள்; எரேமியா காவல்நிலையத்தின் முற்றத்தில் இருந்தான்.

Telugu: యిర్మీయా అలాగే చేశాడు. అప్పుడు వాళ్ళు యిర్మీయాను తాళ్ళతో లాగారు. ఈ విధంగా వాళ్ళు అతన్ని ఆ గోతిలోనుంచి పైకి లాగారు. ఆ తరువాత యిర్మీయా ఆ చెరసాల ప్రాంగణంలో ఉంటూ ఉన్నాడు.


NETBible: So they pulled Jeremiah up from the cistern with ropes. Jeremiah, however, still remained confined to the courtyard of the guardhouse.

NASB: So they pulled Jeremiah up with the ropes and lifted him out of the cistern, and Jeremiah stayed in the court of the guardhouse.

HCSB: and they pulled him up with the ropes and lifted him out of the cistern, but he continued to stay in the guard's courtyard.

LEB: They used the ropes to pull Jeremiah up and lift him out of the cistern. Then Jeremiah stayed in the courtyard of the prison.

NIV: and they pulled him up with the ropes and lifted him out of the cistern. And Jeremiah remained in the courtyard of the guard.

ESV: Then they drew Jeremiah up with ropes and lifted him out of the cistern. And Jeremiah remained in the court of the guard.

NRSV: Then they drew Jeremiah up by the ropes and pulled him out of the cistern. And Jeremiah remained in the court of the guard.

REB: and they pulled him up out of the cistern with the ropes. Jeremiah remained in the court of the guardhouse.

NKJV: So they pulled Jeremiah up with ropes and lifted him out of the dungeon. And Jeremiah remained in the court of the prison.

KJV: So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.

NLT: they pulled him out. So Jeremiah was returned to the courtyard of the guard––the palace prison––where he remained.

GNB: and they pulled me up out of the well. After that I was kept in the courtyard.

ERV: The men pulled Jeremiah up with the ropes and lifted him out of the cistern. And Jeremiah stayed under guard in the Temple yard.

BBE: So pulling Jeremiah up with the cords they got him out of the water-hole: and Jeremiah was kept in the place of the armed watchmen.

MSG: And so they pulled Jeremiah up out of the cistern by the ropes. But he was still confined in the courtyard of the palace guard.

CEV: the men pulled me out. And from then on, I was kept in the courtyard of the palace guards.

CEVUK: the men pulled me out. And from then on, I was kept in the courtyard of the palace guards.

GWV: They used the ropes to pull Jeremiah up and lift him out of the cistern. Then Jeremiah stayed in the courtyard of the prison.


NET [draft] ITL: So they pulled <04900> Jeremiah <03414> up <05927> from <04480> the cistern <0953> with ropes <02256>. Jeremiah <03414>, however, still remained confined <03427> to the courtyard <02691> of the guardhouse <04307>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Jeremiah 38 : 13 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran