Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Jeremiah 34 : 4 >> 

Assamese: হে যিহূদাৰ ৰজা চিদিকিয়া, তুমি যিহোৱাৰ বাক্য শুনা! যিহোৱাই তোমাৰ বিষয়ে এইদৰে কৈছে: ‘তুমি তৰোৱালৰ দ্বাৰাই নমৰিবা;


AYT: Akan tetapi, dengarlah firman TUHAN, hai Zedekia, Raja Yehuda! Beginilah firman TUHAN tentang kamu, "Kamu takkan mati oleh pedang.



Bengali: সদাপ্রভুর বাক্য শোনো, হে যিহূদার রাজা সিদিকিয়! সদাপ্রভু তোমার বিষয়ে এই কথা বলেন, তুমি তরোয়ালের আঘাতে মারা যাবে না।

Gujarati: તેમ છતાં, હે યહૂદિયાના રાજા સિદકિયા તું યહોવાહનું વચન સાંભળ હું યહોવાહ તારા વિષે કહું છું કે, તું તરવારથી મૃત્યુ પામીશ નહિ.

Hindi: तौभी हे यहूदा के राजा सिदकिय्‍याह, यहोवा का यह भी वचन सुन जिसे यहोवा तेरे विषय में कहता है: ‘तू तलवार से मारा न जाएगा।

Kannada: ಆದರೂ ಯೆಹೂದದ ಅರಸನಾದ ಚಿದ್ಕೀಯನೇ, ಯೆಹೋವನ ಮಾತನ್ನು ಕೈಗೊಳ್ಳು; ಯೆಹೋವನು ನಿನ್ನ ವಿಷಯವಾಗಿ ಇಂತೆನ್ನುತ್ತಾನೆ, ನೀನು ಕೇಳಿ ಕೈಕೊಂಡರೆ ಖಡ್ಗದಿಂದ ಹತನಾಗುವುದಿಲ್ಲ; ಸುಖವಾಗಿ ಸಾಯುವಿ.

Marathi: सिद्कीया, यहूदाच्या राजा, परमेश्वराचे वचन ऐक. परमेश्वर तुझ्याबद्दल असे म्हणतो की, तुला तलवारीने मृत्यू येणार नाही.

Odiya: ତଥାପି ହେ ସିଦିକୀୟ ଯିହୁଦାର ରାଜନ୍‍, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାକ୍ୟ ଶୁଣ; ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭ ବିଷୟରେ ଏହି କଥା କହନ୍ତି, 'ତୁମ୍ଭେ ଖଡ୍ଗ ଦ୍ୱାରା ମରିବ ନାହିଁ;

Punjabi: ਪਰ ਹੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਰਾਜਾ ਸਿਦਕੀਯਾਹ, ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਬਚਨ ਸੁਣ ! ਯਹੋਵਾਹ ਤੇਰੇ ਬਾਰੇ ਐਉਂ ਆਖਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੂੰ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਨਾ ਮਰੇਂਗਾ

Tamil: ஆனாலும் யூதாவின் ராஜாவாகிய சிதேக்கியாவே, கர்த்தருடைய வார்த்தையைக் கேள்; உன்னைக் குறித்துக் கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்: நீ பட்டயத்தால் இறப்பதில்லை.

Telugu: యూదా రాజవైన సిద్కియా, యెహోవాా మాట విను! నీ విషయంలో యెహోవాా ఇలా అంటున్నాడు, <నీకు ఖడ్గంతో చావు రాదు. ప్రశాంతంగానే చనిపోతావు.


NETBible: However, listen to what I, the Lord, promise you, King Zedekiah of Judah. I, the Lord, promise that you will not die in battle or be executed.

NASB: "Yet hear the word of the LORD, O Zedekiah king of Judah! Thus says the LORD concerning you, ‘You will not die by the sword.

HCSB: "Yet hear the LORD's word, Zedekiah, king of Judah. This is what the LORD says concerning you: You will not die by the sword;

LEB: "’Listen to the word of the LORD, King Zedekiah of Judah. This is what the LORD says about you: You will not die in war.

NIV: "‘Yet hear the promise of the LORD, O Zedekiah king of Judah. This is what the LORD says concerning you: You will not die by the sword;

ESV: Yet hear the word of the LORD, O Zedekiah king of Judah! Thus says the LORD concerning you: 'You shall not die by the sword.

NRSV: Yet hear the word of the LORD, O King Zedekiah of Judah! Thus says the LORD concerning you: You shall not die by the sword;

REB: But listen to the LORD's word to you, King Zedekiah of Judah. This is his word: You will not die by the sword;

NKJV: "Yet hear the word of the LORD, O Zedekiah king of Judah! Thus says the LORD concerning you: ‘You shall not die by the sword.

KJV: Yet hear the word of the LORD, O Zedekiah king of Judah; Thus saith the LORD of thee, Thou shalt not die by the sword:

NLT: "But listen to this promise from the LORD, O Zedekiah, king of Judah. This is what the LORD says: ‘You will not be killed in war

GNB: Zedekiah, listen to what I say about you. You will not be killed in battle.

ERV: But listen to the promise of the LORD, King Zedekiah of Judah. This is what the LORD says about you: You will not be killed with a sword.

BBE: But give ear to the word of the Lord, O Zedekiah, king of Judah; this is what the Lord has said about you: Death will not come to you by the sword:

MSG: "'But listen, O Zedekiah king of Judah, to the rest of the Message of GOD. You won't be killed.

CEV: Zedekiah, I promise that you won't die in battle.

CEVUK: Zedekiah, I promise that you won't die in battle.

GWV: "’Listen to the word of the LORD, King Zedekiah of Judah. This is what the LORD says about you: You will not die in war.


NET [draft] ITL: However <0389>, listen <08085> to what <01697> I, the Lord <03068>, promise you, King <04428> Zedekiah <06667> of Judah <03063>. I, the Lord <03068>, promise that you will not <03808> die <04191> in battle or be executed.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Jeremiah 34 : 4 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran