Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Jeremiah 1 : 1 >> 

Assamese: এয়েই আছিল হিল্কিয়াৰ পুত্র যিৰিমিয়াৰ বাক্য, যিজনে লিখিছিল। তেওঁ বিন্যামীন জনগোষ্ঠীৰ প্ৰদেশত থকা অনাথোৎ-নিবাসীৰ এজন পুৰোহিত আছিল।


AYT: Inilah perkataan-perkataan Yeremia, anak laki-laki Hilkia, salah satu imam di Anatot, di tanah Benyamin,



Bengali: যিরমিয়ের বাক্য, হিল্কিয়ের ছেলে, বিন্যামীনের অনাথোতে বসবাসকারী যাজকদের মধ্যে একজন,

Gujarati: હિલ્કિયાનો દીકરો યર્મિયા, જે બિન્યામીન દેશના અનાથોથના યાજકોમાંનો એક હતો, તેના આ વચન;

Hindi: हिल्‍किय्‍याह का पुत्र यिर्मयाह जो बिन्‍यामीन देश के अनातोत में रहनेवाले याजकों में से था, उसी के ये वचन हैं।

Kannada: ಬೆನ್ಯಾಮೀನ್ ಸೀಮೆಗೆ ಸೇರಿದ ಅನಾತೋತ್ ಊರಿನ ಯಾಜಕ ವರ್ಗದವನೂ, ಹಿಲ್ಕೀಯನ ಮಗನೂ ಆದ ಯೆರೆಮೀಯನ ಪ್ರವಾದನೆಗಳು.

Marathi: हिल्कीयाचा मुलगा यिर्मयाची ही वचने, जो बन्यामीन प्रांताच्या अनाथोथमध्ये याजकांपैकी होता,

Odiya: ବିନ୍ୟାମୀନ ପ୍ରଦେଶୀୟ ଅନାଥୋତ୍‍ ନିବାସୀ ଯାଜକମାନଙ୍କର ମଧ୍ୟବର୍ତ୍ତୀ ହିଲ୍‍କୀୟଙ୍କ ପୁତ୍ର ଯିରିମିୟଙ୍କ ବାକ୍ୟ;

Punjabi: ਹਿਲਕੀਯਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਿਰਮਿਯਾਹ ਦੀਆਂ ਬਾਣੀਆਂ ਜਿਹੜਾ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਦੇਸ ਵਿੱਚ ਅਨਾਥੋਥ ਦੇ ਜਾਜਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸੀ

Tamil: பென்யமீன் தேசத்திலுள்ள ஆனதோத் ஊரிலிருந்த ஆசாரியர்களில் ஒருவனாகிய இல்க்கியாவின் மகன் எரேமியாவினுடைய வசனங்கள்:

Telugu: బెన్యామీను గోత్ర ప్రాంతంలోని అనాతోతులో నివసించే యాజకుల్లో ఒకడు, హిల్కీయా కొడుకు అయిన యిర్మీయా పలుకులు.


NETBible: The following is a record of what Jeremiah son of Hilkiah prophesied. He was one of the priests who lived at Anathoth in the territory of the tribe of Benjamin.

NASB: The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests who were in Anathoth in the land of Benjamin,

HCSB: The words of Jeremiah, the son of Hilkiah, one of the priests living in Anathoth in the territory of Benjamin.

LEB: These are the words of Jeremiah, son of Hilkiah. He was one of the priests at Anathoth in the territory of Benjamin.

NIV: The words of Jeremiah son of Hilkiah, one of the priests at Anathoth in the territory of Benjamin.

ESV: The words of Jeremiah, the son of Hilkiah, one of the priests who were in Anathoth in the land of Benjamin,

NRSV: The words of Jeremiah son of Hilkiah, of the priests who were in Anathoth in the land of Benjamin,

REB: THE words of Jeremiah son of Hilkiah, one of the priests at Anathoth in Benjamin.

NKJV: The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests who were in Anathoth in the land of Benjamin,

KJV: The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that [were] in Anathoth in the land of Benjamin:

NLT: These are the words of Jeremiah son of Hilkiah, one of the priests from Anathoth, a town in the land of Benjamin.

GNB: This book is the account of what was said by Jeremiah son of Hilkiah, one of the priests of the town of Anathoth in the territory of Benjamin.

ERV: These are the messages of Jeremiah, the son of Hilkiah. Jeremiah belonged to the family of priests who lived in the town of Anathoth. That town is in the land that belongs to the tribe of Benjamin.

BBE: The words of Jeremiah, the son of Hilkiah, of the priests who were in Anathoth in the land of Benjamin:

MSG: The Message of Jeremiah son of Hilkiah of the family of priests who lived in Anathoth in the country of Benjamin.

CEV: My name is Jeremiah. I am a priest, and my father Hilkiah and everyone else in my family are from Anathoth in the territory of the Benjamin tribe. This book contains the things that the LORD told me to say.

CEVUK: My name is Jeremiah. I am a priest, and my father Hilkiah and everyone else in my family are from Anathoth in the territory of the Benjamin tribe. This book contains the things that the Lord told me to say.

GWV: These are the words of Jeremiah, son of Hilkiah. He was one of the priests at Anathoth in the territory of Benjamin.


NET [draft] ITL: The following is a record <01697> of what Jeremiah <03414> son <01121> of Hilkiah <02518> prophesied. He was one of <04480> the priests <03548> who <0834> lived at Anathoth <06068> in the territory <0776> of the tribe of Benjamin <01144>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Jeremiah 1 : 1 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran