Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Ezekiel 24 : 15 >> 

Assamese: পুনৰায় যিহোৱাৰ বাক্য মোৰ ওচৰলৈ আহিল, বোলে,


AYT: Firman Tuhan datang kepadaku, kata-Nya,



Bengali: তারপর সদাপ্রভুর বাক্য আমার কাছে এল এবং বলল,

Gujarati: યહોવાહનું વચન મારી પાસે આવ્યું અને કહ્યું,

Hindi: यहोवा का यह भी वचन मेरे पास पहुँचा :

Kannada: ಯೆಹೋವನು ಇನ್ನೊಂದು ವಾಕ್ಯವನ್ನು ನನಗೆ ದಯಪಾಲಿಸಿದನು,

Marathi: मग मला परमेश्वराचे शब्द ऐकू आले. तो म्हणाला,

Odiya: ଆହୁରି, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାକ୍ୟ ମୋ' ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା ଏବଂ ସେ କହିଲେ,

Punjabi: ਫੇਰ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਬਚਨ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਇਆ ਕਿ

Tamil: பின்னும் கர்த்தருடைய வார்த்தை எனக்கு உண்டாகி, அவர்:

Telugu: యెహోవాా వాక్కు నాకు వచ్చి ఇలా అన్నాడు,


NETBible: The word of Lord came to me:

NASB: And the word of the LORD came to me saying,

HCSB: Then the word of the LORD came to me:

LEB: Then the LORD spoke his word to me. He said,

NIV: The word of the LORD came to me:

ESV: The word of the LORD came to me:

NRSV: The word of the LORD came to me:

REB: THIS word of the LORD came to me:

NKJV: Also the word of the LORD came to me, saying,

KJV: Also the word of the LORD came unto me, saying,

NLT: Then this message came to me from the LORD:

GNB: The LORD spoke to me.

ERV: Then the LORD spoke to me and said,

BBE: And the word of the Lord came to me, saying,

MSG: GOD's Message came to me:

CEV: The LORD said,

CEVUK: The Lord said,

GWV: Then the LORD spoke his word to me. He said,


NET [draft] ITL: The word <01697> of Lord <03068> came <01961> to <0413> me:


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Ezekiel 24 : 15 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran