Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Romans 5 : 3 >> 

Assamese: অকল সেয়ে নহয়, কিন্তু আমাৰ নানা দুখ কষ্টৰ মাজতো আমি উল্লাস কৰোঁ৷ কিয়নো আমি জানো যে, এই সকলো দুখকষ্টই আমাক ধৈর্যৰ পথত আগবঢ়াই লৈ যায়৷


AYT: Tidak hanya itu, kita juga bersukacita di dalam penderitaan yang kita alami karena kita tahu bahwa penderitaan ini menghasilkan ketekunan,



Bengali: শুধু এইটুকু নয়, কিন্তু আমরা বিভিন্ন দুঃখ কষ্টেও আনন্দ করছি, আমরা জানি যে দুঃখ কষ্ট ধৈর্য্যকে উত্পন্ন করে।

Gujarati: માત્ર એટલું જ નહિ, પરંતુ આપણે વિપત્તિમાં પણ આનંદ કરીએ છીએ; કેમ કે આપણે જાણીએ છીએ કે વિપત્તિથી ધીરજ,

Hindi: केवल यही नहीं, वरन् हम क्लेशों में भी घमण्ड करें, यही जानकर कि क्लेश से धीरज,

Kannada: ಇದು ಮಾತ್ರವಲ್ಲದೆ ನಮಗೆ ಉಂಟಾಗುವ ಕಷ್ಟಸಂಕಟಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಉಲ್ಲಾಸವಾಗಿದ್ದೇವೆ.

Malayalam: അതു മാത്രമല്ല, കഷ്ടത സഹിഷ്ണതയെയും സഹിഷ്ണത സിദ്ധതയെയും, സിദ്ധത പ്രത്യാശയെയും ഉളവാക്കുന്നു എന്ന് അറിഞ്ഞു

Marathi: आणि इतकेच नाही, तर आपण संकटांतही अभिमान मिरवतो; कारण आपण जाणतो की, संकट धीर उत्पन्न करते,

Odiya: କେବଳ ତାହା ନୁହେଁ, ସମସ୍ତ କ୍ଳେଶରେ ମଧ୍ୟ ଦର୍ପ କରୁଅଛୁ, ଯେଣୁ କ୍ଳେଶରୁ ଧୈର୍ଯ୍ୟ, ଧୈର୍ଯ୍ୟରୁ ଅନୁଭୂତି,

Punjabi: ਕੇਵਲ ਇਹੋ ਨਹੀਂ ਸਗੋਂ ਬਿਪਤਾ ਵਿੱਚ ਵੀ ਘਮੰਡ ਕਰੀਏ ਕਿਉਂ ਜੋ ਇਹ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਬਿਪਤਾ ਧੀਰਜ ਪੈਦਾ ਕਰਦੀ ਹੈ ।

Tamil: அதுமட்டும் இல்லை, உபத்திரவம் பொறுமையையும், பொறுமை பரீட்சையையும், பரீட்சை நம்பிக்கையையும் உண்டாக்குகிறது என்று நாங்கள் அறிந்து,

Telugu: -4 అంతే కాదు, కష్టాలు ఓర్పునూ, ఓర్పు యోగ్యతనూ, యోగ్యత ఆమోదాన్నీ కలిగిస్తాయని తెలిసి మన కష్టాల్లో ఆనందించుదాం.

Urdu: और सिर्फ़ यही नहीं बल्कि मुसीबतों में भी फ़ख्र करें ये जानकर कि मुसीबत से सब्र पैदा होता है।


NETBible: Not only this, but we also rejoice in sufferings, knowing that suffering produces endurance,

NASB: And not only this, but we also exult in our tribulations, knowing that tribulation brings about perseverance;

HCSB: And not only that, but we also rejoice in our afflictions, because we know that affliction produces endurance,

LEB: And not only [this], but we also boast in our afflictions, [because we] know that affliction produces patient endurance,

NIV: Not only so, but we also rejoice in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance;

ESV: More than that, we rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces endurance,

NRSV: And not only that, but we also boast in our sufferings, knowing that suffering produces endurance,

REB: More than this: we even exult in our present sufferings, because we know that suffering is a source of endurance,

NKJV: And not only that , but we also glory in tribulations, knowing that tribulation produces perseverance;

KJV: And not only [so], but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience;

NLT: We can rejoice, too, when we run into problems and trials, for we know that they are good for us––they help us learn to endure.

GNB: We also boast of our troubles, because we know that trouble produces endurance,

ERV: And we are also happy with the troubles we have. Why are we happy with troubles? Because we know that these troubles make us more patient.

EVD: And we are also happy with the troubles we have. Why are we happy with troubles? Because we know that these troubles make us more patient.

BBE: And not only so, but let us have joy in our troubles: in the knowledge that trouble gives us the power of waiting;

MSG: There's more to come: We continue to shout our praise even when we're hemmed in with troubles, because we know how troubles can develop passionate patience in us,

Phillips NT: This doesn't mean, of course, that we have only a hope of future joyswe can be full of joy here and now even in our trials and troubles.

CEV: But that's not all! We gladly suffer, because we know that suffering helps us to endure.

CEVUK: But that's not all! We gladly suffer, because we know that suffering helps us to endure.

GWV: But that’s not all. We also brag when we are suffering. We know that suffering creates endurance,


NET [draft] ITL: Not only <3440> this, but <235> we <2744> also <2532> rejoice <2744> in <1722> sufferings <2347>, knowing <1492> that <3754> suffering <2347> produces <2716> endurance <5281>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Romans 5 : 3 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran