Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Lamentations 3 : 38 >> 

Assamese: সৰ্ব্বোপৰিজনাৰ মুখৰ পৰা মঙ্গল আৰু অমঙ্গল নোলায়?


AYT: Bukankah ini dari mulut Yang Mahatinggi, bahwa yang baik dan yang jahat datang?



Bengali: সর্বশক্তিমানের মুখ থেকে কি বিপদ ও ভালো বিষয় দুইই বের হয় না?

Gujarati: પરાત્પર ઈશ્વરના મુખમાંથી દુઃખ તથા સુખ બન્ને નીકળે કે નહિ?

Hindi: विपत्ति और कल्‍याण, क्‍या दोनों परमप्रधान की आज्ञा से नहीं होते?

Kannada: ಪರಾತ್ಪರನ ಬಾಯಿಯ ಮಾತಿನಿಂದಲೇ ಮೇಲು ಮತ್ತು ಕೇಡುಗಳು ಸಂಭವಿಸುತ್ತವಲ್ಲಾ.

Marathi: इष्ट व अनिष्ट ही सर्वश्रेष्ठाच्या मुखातून येत नाहीत काय ?

Odiya: ସର୍ବୋପରିସ୍ଥଙ୍କ ମୁଖରୁ ଅମଙ୍ଗଳ ଓ ମଙ୍ଗଳ କି ନିର୍ଗତ ହୁଏ ନାହିଁ ?

Punjabi: ਕੀ ਦੁੱਖ ਅਤੇ ਸੁੱਖ ਦੋਵੇਂ ਅੱਤ ਮਹਾਨ ਦੇ ਵੱਲੋਂ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੇ ?

Tamil: உன்னதமானவருடைய வாயிலிருந்து தீமையும் நன்மையும் புறப்படுகிறதில்லையோ?

Telugu: మహోన్నతుడైన దేవుని నోట్లో నుంచి కీడు, మేలు రెండూ బయటకు వస్తాయి గదా?


NETBible: Is it not from the mouth of the Most High that everything comes – both calamity and blessing?

NASB: Is it not from the mouth of the Most High That both good and ill go forth?

HCSB: Do not both adversity and good come from the mouth of the Most High?

LEB: Both good and bad come from the mouth of the Most High God.

NIV: Is it not from the mouth of the Most High that both calamities and good things come?

ESV: Is it not from the mouth of the Most High that good and bad come?

NRSV: Is it not from the mouth of the Most High that good and bad come?

REB: Do not both bad and good proceed from the mouth of the Most High?

NKJV: Is it not from the mouth of the Most High That woe and well–being proceed?

KJV: Out of the mouth of the most High proceedeth not evil and good?

NLT: Is it not the Most High who helps one and harms another?

GNB: Good and evil alike take place at his command.

ERV: God Most High commands both good and bad things to happen.

BBE: Do not evil and good come from the mouth of the Most High?

MSG: Doesn't the High God speak everything, good things and hard things alike, into being?

CEV: Good and bad each happen at the command of God Most High.

CEVUK: Good and bad each happen at the command of God Most High.

GWV: Both good and bad come from the mouth of the Most High God.


NET [draft] ITL: Is it not <03808> from the mouth <06310> of the Most High <05945> that everything comes <03318>– both calamity <07451> and blessing <02896>?


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Lamentations 3 : 38 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran