Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Nehemiah 5 : 19 >> 

Assamese: হে মোৰ ঈশ্বৰ, এই লোকসকলৰ অৰ্থে মই যিবোৰ কাম কৰিলোঁ, তাৰ বাবে মোক সোঁৱৰণ কৰক।


AYT: Ingatlah aku, Ya Allahku, untuk semua kebaikan yang telah kulakukan untuk bangsa ini.



Bengali: হে আমার ঈশ্বর, আমি এই লোকদের জন্য যে সব কাজ করেছি, মঙ্গলের জন্য আমার পক্ষে তা মনে কর।

Gujarati: "હે મારા ઈશ્વર, એ લોકોને સારુ મેં જે જે કર્યું છે તે સર્વનું મારા લાભમાં સ્મરણ કર."

Hindi: क्‍योंकि काम का भार प्रजा पर भारी था। हे मेरे परमेश्‍वर ! जो कुछ मैं ने इस प्रजा के लिये किया है, उसे तू मेरे हित के लिये स्‍मरण रख।

Kannada: ನನ್ನ ದೇವರೇ, ನಾನು ಆ ಜನರಿಗೋಸ್ಕರ ಮಾಡಿದ್ದೆಲ್ಲವನ್ನು ನೆನಪು ಮಾಡಿಕೊಂಡು ನನಗೆ ಒಳಿತನ್ನು ಅನುಗ್ರಹಿಸು ಎಂದು ಪ್ರಾರ್ಥಿಸಿದೆ.

Marathi: हे माझ्या देवा, जे मी या देशाच्या लोकांकरता केले त्याचे तू स्मरण करून माझे बरे कर.

Odiya: ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ୱର, ମୁଁ ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଯେ ଯେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିଅଛି, ମୋ' ପକ୍ଷରେ ମଙ୍ଗଳ ନିମନ୍ତେ ତାହାସବୁ ସ୍ମରଣ କର ।

Punjabi: ਹੇ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਉਸ ਸਾਰੀ ਭਲਿਆਈ ਲਈ ਜਿਹੜੀ ਮੈਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖੀਂ ।

Tamil: என்னுடைய தேவனே, நான் இந்த மக்களுக்காகச் செய்த எல்லாவற்றிற்காகவும் எனக்கு நன்மையுண்டாக என்னை நினைத்தருளும்.

Telugu: నా దేవా, నేను ఈ ప్రజల కోసం చేసిన అన్ని రకాల ఉపకారాలనుబట్టి నన్ను జ్ఞాపకముంచుకొని కరుణించు.


NETBible: Please remember me for good, O my God, for all that I have done for this people.

NASB: Remember me, O my God, for good, according to all that I have done for this people.

HCSB: Remember me favorably, my God, for all that I have done for this people.

LEB: Remember me, my God. Consider everything that I have done for these people.

NIV: Remember me with favour, O my God, for all I have done for these people.

ESV: Remember for my good, O my God, all that I have done for this people.

NRSV: Remember for my good, O my God, all that I have done for this people.

REB: God, remember me favourably for all that I have done for this people!

NKJV: Remember me, my God, for good, according to all that I have done for this people.

KJV: Think upon me, my God, for good, [according] to all that I have done for this people.

NLT: Remember, O my God, all that I have done for these people, and bless me for it.

GNB: I pray you, O God, remember to my credit everything that I have done for this people.

ERV: My God, remember all the good I have done for these people.

BBE: Keep in mind, O my God, for my good, all I have done for this people.

MSG: Remember in my favor, O my God, Everything I've done for these people.

CEV: I pray that God will bless me for everything I have done for my people.

CEVUK: I pray that God will bless me for everything I have done for my people.

GWV: Remember me, my God. Consider everything that I have done for these people.


NET [draft] ITL: Please remember <02142> me for good <02896>, O my God <0430>, for all <03605> that <0834> I have done <06213> for <05921> this <02088> people <05971>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Nehemiah 5 : 19 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran