Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Matthew 18 : 22 >> 

Assamese: যীচুৱে তেওঁক ক’লে, "সাত বাৰলৈকে বুলি মই তোমাক নকওঁ; কিন্তু সাত সত্তৰ গুণ বাৰ বুলিহে কওঁ।


AYT: Yesus berkata kepadanya, "Aku tidak mengatakan kepadamu sampai 7 kali tetapi sampai 70 kali 7 kali.



Bengali: যীশু তাঁকে বললেন, "তোমাকে বলছি, সাত বার পর্য্যন্ত না, কিন্তু সত্তর গুণ সাত বার পর্য্যন্ত ।"

Gujarati: ઈસુએ તેને કહ્યું કે, 'સાત વાર સુધીનું હું તને કહેતો નથી, પણ સિત્તેરગણી સાત વાર સુધી કહું છુ.

Hindi: यीशु ने उससे कहा, “मैं तुझ से यह नहीं कहता, कि सात बार, वरन् सात बार के सत्तर गुने* तक।

Kannada: ಯೇಸು ಅವನಿಗೆ, <<ಏಳು ಸಾರಿ ಎಂದಲ್ಲ ಏಳೆಪ್ಪತ್ತು ಸಾರಿ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.

Malayalam: ഏഴുവട്ടം മതിയോ എന്നു ചോദിച്ചു. യേശു അവനോടു: ഏഴുവട്ടമല്ല, എഴു എഴുപതു വട്ടം എന്നു ഞാൻ നിന്നോടു പറയുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.

Marathi: येशूने उत्तर दिले, “मी तुला सांगतो, फक्त सातच वेळा नाही तर उलट त्याने तुझ्यावर साताच्या सत्तरवेळा अन्याय केला तरी तू त्याला क्षमा करीत राहा.”

Odiya: କି ସାତ ଥର ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ? ଯୀଶୁ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭକୁ କେବଳ ସାତ ଥର ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କହୁ ନାହିଁ,

Punjabi: ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਹ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਹਿੰਦਾ ਕਿ ਸੱਤ ਵਾਰ ਪਰ ਸੱਤ ਦੇ ਸੱਤਰ ਗੁਣਾ ਤੱਕ ।

Tamil: அதற்கு இயேசு: ஏழுமுறை மாத்திரமல்ல, ஏழெழுபதுமுறைமட்டும் என்று உனக்குச் சொல்லுகிறேன்.

Telugu: అందుకు యేసు అతనికి జవాబిస్తూ, “ఏడు సార్లు వరకే కాదు, ఏడుకు డెబ్భై సార్ల వరకూ అని నీతో చెబుతున్నాను.

Urdu: ईसा' ने उससे कहा, मैं तुझ से ये नहीं कहता कि सात बार,बल्कि सात दफा के सत्तर बार तक।


NETBible: Jesus said to him, “Not seven times, I tell you, but seventy-seven times!

NASB: Jesus *said to him, "I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven.

HCSB: "I tell you, not as many as seven," Jesus said to him, "but 70 times seven.

LEB: Jesus said to him, "I do not say to you up to seven times, but up to seventy times seven!

NIV: Jesus answered, "I tell you, not seven times, but seventy-seven times.

ESV: Jesus said to him, "I do not say to you seven times, but seventy times seven.

NRSV: Jesus said to him, "Not seven times, but, I tell you, seventy-seven times.

REB: Jesus replied, “I do not say seven times but seventy times seven.

NKJV: Jesus said to him, "I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven.

KJV: Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.

NLT: "No!" Jesus replied, "seventy times seven!

GNB: “No, not seven times,” answered Jesus, “but seventy times seven,

ERV: Jesus answered, “I tell you, you must forgive them more than seven times. You must continue to forgive them even if they do wrong to you seventy-seven times.

EVD: Jesus answered, “I tell you, you must forgive him more than seven times. You must continue to forgive him even if he does wrong to you seventy-seven times.”

BBE: Jesus says to him, I say not to you, Till seven times; but, Till seventy times seven.

MSG: Jesus replied, "Seven! Hardly. Try seventy times seven.

Phillips NT: "No," replied Jesus, "not seven times, but seventy times seven!

CEV: Jesus answered: Not just seven times, but seventy-seven times!

CEVUK: Jesus answered: Not just seven times, but seventy-seven times!

GWV: Jesus answered him, "I tell you, not just seven times, but seventy times seven.


NET [draft] ITL: Jesus <2424> said <3004> to him <846>, “Not <3756> seven times <2033>, I tell <3004> you <4671>, but <235> seventy-seven times <1441>!


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Matthew 18 : 22 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran