Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Matthew 18 : 11 >> 

Assamese: কাৰণ যি হেৰাল, তাক বিচাৰি ৰক্ষা কৰিবলৈ মানুহৰ পুত্ৰ আহিল।


AYT: [Sebab, Anak Manusia telah datang untuk menyelamatkan orang yang hilang.]



Gujarati: [કેમકે જે ખોવાયેલું છે તેને બચાવવાને માણસનો દીકરો [ઈસુ] આવ્યો છે.]

Hindi: [क्योंकि मनुष्य का पुत्र खोए हुओं को बचाने आया है।]

Kannada: ಮನುಷ್ಯಕುಮಾರನು ಕೆಟ್ಟು ಹೋಗಿರುವುದನ್ನು ಹುಡುಕಿ ರಕ್ಷಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬಂದನು.

Malayalam: സ്വർഗ്ഗത്തിൽ അവരുടെ ദൂതന്മാർ സ്വർഗ്ഗസ്ഥനായ എന്റെ പിതാവിന്റെ മുഖം എപ്പോഴും കാണുന്നു എന്നു ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു.

Marathi: (आणखी, जे हरवलेले त्याला तारावयास मनुष्याचा पुत्र आला आहे.)

Odiya: [କାରଣ ଯାହା ହଜିଅଛି, ତାହା ରକ୍ଷା କରିବା ନିମନ୍ତେ ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ର ଆସିଅଛନ୍ତି ।]

Punjabi: ਕਿਉਂਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਗੁਆਚੇ ਹੋਇਆਂ ਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਆਇਆ ਹੈ ।

Tamil: மனிதகுமாரன் இழந்துபோனதை இரட்சிக்க வந்தார்.

Telugu: “మీరేమంటారు? ఒక మనిషికి వంద గొర్రెలు ఉండి వాటిలో ఒకటి తప్పిపోయింది అనుకోండి,

Urdu: [क्यूँकि इब्न-ए-आदम खोए हुओं को ढूँडने और नजात देने आया है।]


NETBible: [[EMPTY]]

NASB: \i1 "For the Son of Man has come to save that which was lost. \i0

HCSB: [For the Son of Man has come to save the lost.]

LEB: EMPTY

NIV: [[EMPTY]]

ESV: [[OMITTED TEXT]]

NRSV: [[EMPTY]]

REB: [[EMPTY]]

NKJV: "For the Son of Man has come to save that which was lost.

KJV: For the Son of man is come to save that which was lost.

NLT: [[EMPTY]]

GNB: [[EMPTY]]

ERV: [[EMPTY]]

EVD:

CEV: (18:10)

CEVUK: (18:10)

GWV: (OMITTED TEXT)



  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Matthew 18 : 11 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran