Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Matthew 1 : 3 >> 

Assamese: যিহূদাৰ পুত্ৰ পেৰচ আৰু চেৰহৰ, তেওঁলোকৰ মাক আছিল তামাৰ৷ পেৰচৰ পুত্ৰ হিষ্‌ৰোণ; হিষৰোণৰ পুত্ৰ ৰাম৷


AYT: Yehuda adalah ayah Peres dan Zerah, ibu mereka adalah Tamar. Peres adalah ayah Hezron. Hezron adalah ayah Ram.



Bengali: যিহূদার ছেলে পেরস ও সেরহ, তামরের গর্ভের সন্তান; পেরসের ছেলে হিস্রণ; হিস্রোনের ছেলে রাম;

Gujarati: યહૂદા તથા તામાર પેરેસ તથા ઝેરાનાં માતાપિતા હતાં, પેરેસ હેસ્રોનનો પિતા, હેસ્રોન આરામનો પિતા.

Hindi: यहूदा और तामार से पेरेस व जेरह उत्‍पन्‍न हुए, और पेरेस से हेस्रोन उत्‍पन्‍न हुआ, और हेस्रोन से एराम उत्‍पन्‍न हुआ।

Kannada: ಯೆಹೂದನಿಗೆ ತಾಮಾರಳಲ್ಲಿ ಪೆರೆಚನನು, ಜೆರಹನನು ಹುಟ್ಟಿದರು. ಪೆರೆಚನ ಮಗನು ಹೆಚ್ರೋನನು.

Malayalam: യെഹൂദാ പാരെസിനെയും സാരഹിനേയും താമാറിൽ ജനിപ്പിച്ചു; പാരെസ് ഹെസ്രോന്റെ പിതാവായിരുന്നു; ഹെസ്രോൻ ആരാമിന്റെ പിതാവായിരുന്നു;

Marathi: यहूदाला तामारेपासून पेरेस व जेरह.पेरेसाला हेस्त्रोम, हेस्त्रोमाला अराम झाला;

Odiya: ଯିହୂଦା ତାମରଙ୍କ ଗର୍ଭରୁ ପେରସ ଓ ସେରହଙ୍କୁ ଜନ୍ମ ଦେଲେ, ପେରସ ହିଷ୍ରୋଣଙ୍କୁ ଜନ୍ମ ଦେଲେ,

Punjabi: ਯਹੂਦਾਹ ਤੋਂ ਫ਼ਰਸ ਅਤੇ ਜ਼ਰਾ ਤਾਮਾਰ ਦੀ ਕੁੱਖੋਂ ਜੰਮੇ ਅਤੇ ਫ਼ਰਸ ਤੋਂ ਹਸਰੋਨ ਜੰਮਿਆ ਅਤੇ ਹਸਰੋਨ ਤੋਂ ਰਾਮ ਜੰਮਿਆ ।

Tamil: யூதா பாரேசையும் சாராவையும் தாமாரினிடத்தில் பெற்றான்; பாரேஸ் எஸ்ரோமைப் பெற்றான்; எஸ்ரோம் ஆராமைப் பெற்றான்;

Telugu: యూదాకు తామారు ద్వారా పుట్టిన కొడుకులు పెరెసు, జెరహు. పెరెసు కొడుకు ఎస్రోము. ఎస్రోము కొడుకు ఆరాము.

Urdu: और यहूदा से फ़ारस और ज़ारह तमर से पैदा हुए, और फ़ारस से हसरोंन पैदा हुआ, और हसरोन से राम पैदा हुआ;


NETBible: Judah the father of Perez and Zerah (by Tamar), Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram,

NASB: Judah was the father of Perez and Zerah by Tamar, Perez was the father of Hezron, and Hezron the father of Ram.

HCSB: Judah fathered Perez and Zerah by Tamar, Perez fathered Hezron, Hezron fathered Aram,

LEB: and Judah became the father of Perez and Zerah by Tamar, and Perez became the father of Hezron, and Hezron became the father of Aram,

NIV: Judah the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar, Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram,

ESV: and Judah the father of Perez and Zerah by Tamar, and Perez the father of Hezron, and Hezron the father of Ram,

NRSV: and Judah the father of Perez and Zerah by Tamar, and Perez the father of Hezron, and Hezron the father of Aram,

REB: Judah of Perez and Zarah (their mother was Tamar), Perez of Hezron, Hezron of Ram,

NKJV: Judah begot Perez and Zerah by Tamar, Perez begot Hezron, and Hezron begot Ram.

KJV: And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;

NLT: Judah was the father of Perez and Zerah (their mother was Tamar). Perez was the father of Hezron. Hezron was the father of Ram.

GNB: (1:2)

ERV: Judah was the father of Perez and Zerah. (Their mother was Tamar.) Perez was the father of Hezron. Hezron was the father of Ram.

EVD: Judah was the father of Perez and Zerah. (Their mother was Tamar.) Perez was the father of Hezron. Hezron was the father of Ram.

BBE: And the sons of Judah were Perez and Zerah by Tamar; and the son of Perez was Hezron; and the son of Hezron was Ram;

MSG: Judah had Perez and Zerah (the mother was Tamar), Perez had Hezron, Hezron had Aram,

Phillips NT: who was the father of Perez and Zerah (whose mother was Tamar). Perez was the father of Hezron, who was the father of Ram,

CEV: (1:2)

CEVUK: (1:2)

GWV: Judah and Tamar were the father and mother of Perez and Zerah. Perez was the father of Hezron, Hezron the father of Ram,


NET [draft] ITL: Judah <2455> the father <1080> of Perez <5329> and <2532> Zerah <2196> (by <1537> Tamar <2283>), Perez <5329> the father <1080> of Hezron <2074>, Hezron <2074> the father <1080> of Ram <689>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Matthew 1 : 3 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran