Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Luke 3 : 26 >> 

Assamese: নগি মাটৰ পুত্র; মাট মত্তথিয়ৰ; মত্তথিয় চিমিয়িনৰ; চিমিয়িন যোচেফৰ; যোচেফ যোদাৰ পুত্র;


AYT: Nagai anak Maat. Maat anak Matica. Matica anak Simei. Simei anak Yosekh. Yosekh anak Yoda.



Bengali: ইনি নগির পুত্র, ইনি মাটের পুত্র, ইনি মত্তথিয়ের পুত্র, ইনি শিমিয়ির পুত্র, ইনি যোষেখের পুত্র,

Gujarati: જે માહથનો, જે મતિયાનો, જે શિમઇનો, જે યોસેખનો, જે યોદાનો,

Hindi: और वह मात का, और वह मत्तित्याह का, और वह शिमी का, और वह योसेख का, और वह योदाह का,

Kannada: ಇವನು ನಗ್ಗಾಯನ ಮಗನು; ಇವನು ಮಹಾಥನ ಮಗನು; ಇವನು ಮತ್ತಥೀಯನ ಮಗನು; ಇವನು ಶಿಮಿಯನ ಮಗನು; ಇವನು ಯೋಸೇಖನ ಮಗನು;

Malayalam: നഗ്ഗായി മയാത്തിന്റെ മകൻ, മയാത്ത് മത്തഥ്യൊസിന്റെ മകൻ, മത്തഥ്യൊസ് ശെമയിയുടെ മകൻ, ശെമയി യോസേഫിന്റെ മകൻ, യോസേഫ് യോദയുടെ മകൻ,

Marathi: नग्गय महथाचा मुलगा होता. महथ मत्तिथ्याचा मुलगा होता. मत्तिथ्य शिमयीचा मुलगा होता. शिमयी योसेखाचा मुलगा होता. योसेख योदाचा मुलगा होता.

Odiya: ନଗୟ ମହଥଙ୍କ ପୁତ୍ର, ମହଥ ମତ୍ତିଥ୍ୟାଙ୍କ ପୁତ୍ର, ମତ୍ତିଥ୍ୟା ଶିମୟୀଙ୍କ ପୁତ୍ର, ଶିମୟୀ ଯୋସେଖଙ୍କ ପୁତ୍ର, ଯୋସେଖ ଯୋଦାଙ୍କ ପୁତ୍ର,

Punjabi: ਉਹ ਮਾਹਥ ਦਾ, ਉਹ ਮੱਤਿਥਯਾਹ ਦਾ, ਉਹ ਸ਼ਿਮਈ ਦਾ, ਉਹ ਯੋਸੇਕ ਦਾ, ਉਹ ਯਹੂਦਾਹ ਦਾ,

Tamil: நங்காய் மாகாத்தின் குமாரன்; மாகாத் மத்தத்தியாவின் குமாரன்; மத்தத்தியா சேமேயின் குமாரன்; சேமேய் யோசேப்பின் குமாரன்; யோசேப்பு யூதாவின் குமாரன்; யூதா யோவன்னாவின் குமாரன்.

Telugu: నగ్గయి మయతు కొడుకు. మయతు మత్తతీయ కొడుకు. మత్తతీయ సిమియ కొడుకు. సిమియ యోశేఖు కొడుకు. యోశేఖు యోదా కొడుకు.

Urdu: और वो म'अत का, और मतितियाह का, और वो शिम'ई का, और वो योसेख़ का, और वो यहुदाह का,


NETBible: the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,

NASB: the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,

HCSB: son of Maath, son of Mattathias, son of Semein, son of Josech, son of Joda,

LEB: the [son] of Maath, the [son] of Mattathias, the [son] of Semein, the [son] of Josech, the [son] of Joda,

NIV: the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,

ESV: the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,

NRSV: son of Maath, son of Mattathias, son of Semein, son of Josech, son of Joda,

REB: son of Maath, son of Mattathias, son of Semein, son of Josech, son of Joda,

NKJV: the son of Maath, the son of Mattathiah, the son of Semei, the son of Joseph, the son of Judah,

KJV: Which was [the son] of Maath, which was [the son] of Mattathias, which was [the son] of Semei, which was [the son] of Joseph, which was [the son] of Juda,

NLT: Naggai was the son of Maath. Maath was the son of Mattathias. Mattathias was the son of Semein. Semein was the son of Josech. Josech was the son of Joda.

GNB: the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,

ERV: Naggai was the son of Maath. Maath was the son of Mattathias. Mattathias was the son of Semein. Semein was the son of Josech. Josech was the son of Joda.

EVD: Naggai was the son of Maath. Maath was the son of Mattathias. Mattathias was the son of Semein. Semein was the son of Josech. Josech was the son of Joda.

BBE: The son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,

MSG: son of Maath, son of Mattathias, son of Semein, son of Josech, son of Joda,

Phillips NT: who was the son of Maath, who was the son of Mattathias, who was the son of Semein, who was the son of Josech, who was the son of Joda,

CEV: Maath, Mattathias, Semein, Josech, Joda;

CEVUK: Maath, Mattathias, Semein, Josech, Joda;

GWV: son of Maath, son of Mattathias, son of Semein, son of Josech, son of Joda,


NET [draft] ITL: the son of Maath <3092>, the son of Mattathias <3161>, the son of Semein <4584>, the son of Josech <2501>, the son of Joda <2448>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Luke 3 : 26 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran