Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Luke 1 : 26 >> 

Assamese: এলীচাবেৎ যেতিয়া ছয় মাহৰ গর্ভৱতী, তেতিয়া ঈশ্বৰে গাব্রিয়েল দূতক গালীলৰ নাচৰৎ নগৰৰ মৰিয়ম নামেৰে এক কুমাৰীৰ ওচৰলৈ পঠালে।


AYT: Pada waktu usia kehamilan Elisabet berusia enam bulan, Allah mengutus malaikat Gabriel ke sebuah kota di wilayah Galilea, yang bernama Nazaret.



Bengali: ইলীশাবেৎ যখন ছয় মাসের গর্ভবতী তখন ঈশ্বর গাব্রিয়েল দূতকে গালীল দেশের নাসরৎ শহরে একটি কুমারীর কাছে পাঠালেন,

Gujarati: છઠ્ઠે મહિને ગાબ્રિયેલ દૂત ને ગાલીલના નાસરેથ નામે એક શહેરમાં એક કુમારિકાની પાસે ઈશ્વર તરફથી મોકલવામાં આવ્યો હતો.

Hindi: छठवें महीने में परमेश्‍वर की ओर से जिब्राईल स्वर्गदूत गलील के नासरत नगर में,

Kannada: ಆರನೆಯ ತಿಂಗಳಲ್ಲಿ ದೇವರು ಗಬ್ರಿಯೇಲನೆಂಬ ತನ್ನ ದೂತನನ್ನು ಗಲಿಲಾಯ ಸೀಮೆಯ ನಜರೇತೆಂಬ ಊರಿಗೆ ಒಬ್ಬ ಕನ್ಯೆಯ ಬಳಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದನು;

Malayalam: എലിശബെത്ത് ഗർഭിണിയായി ആറു മാസം കഴിഞ്ഞപ്പോൾ ദൈവം ഗബ്രീയേൽദൂതനെ ഗലീലയിലെ നസറേത്ത് എന്ന പട്ടണത്തിലേക്കു അയച്ചു.

Marathi: अलीशिबेच्या गरोदरपणाच्या सहाव्या महिन्यात, देवाने गब्रीएल दूताला गालीलांतील नासरेथ नावाच्या गावी,

Odiya: ଏଲୀଶାବେଥଙ୍କ ଗର୍ଭର ଛଅ ମାସରେ ଗାବ୍ରିଏଲ ଦୂତ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟରୁ ଗାଲିଲୀର ନାଜରିତ ନାମକ ନଗରକୁ ଜଣେ କନ୍ୟା ନିକଟକୁ ପଠାଗଲେ;

Punjabi: ਛੇਵੇਂ ਮਹੀਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਜਿਬਰਾਏਲ ਦੂਤ ਨੂੰ ਨਾਸਰਤ ਨਾਮ ਦੇ ਗਲੀਲ ਦੇ ਇੱਕ ਨਗਰ ਵਿੱਚ

Tamil: எலிசபெத்தின் ஆறாம் மாதத்திலே காபிரியேல் என்னும் தூதன், கலிலேயாவிலுள்ள நாசரேத்து என்னும் ஊரில்,

Telugu: ఎలీసబెతు ఆరవ నెల గర్భవతిగా ఉండగా దేవుడు తన దూత గాబ్రియేలును గలిలయలోని నజరేతు అనే ఊరిలో

Urdu: इलीशिबा छः माह से हमिला थी जब खुदा ने जिब्राईल फ़रिश्ते को एक कुंवारी के पास भेजा जो नासरत में रहती थी। नासरत गलील का एक शहर है और कुंवारी का नाम मरियम था।


NETBible: In the sixth month of Elizabeth’s pregnancy, the angel Gabriel was sent by God to a town of Galilee called Nazareth,

NASB: Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city in Galilee called Nazareth,

HCSB: In the sixth month, the angel Gabriel was sent by God to a town in Galilee called Nazareth,

LEB: Now in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a town of Galilee _named_ Nazareth,

NIV: In the sixth month, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a town in Galilee,

ESV: In the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee named Nazareth,

NRSV: In the sixth month the angel Gabriel was sent by God to a town in Galilee called Nazareth,

REB: In the sixth month the angel Gabriel was sent by God to Nazareth, a town in Galilee,

NKJV: Now in the sixth month the angel Gabriel was sent by God to a city of Galilee named Nazareth,

KJV: And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth,

NLT: In the sixth month of Elizabeth’s pregnancy, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a village in Galilee,

GNB: In the sixth month of Elizabeth's pregnancy God sent the angel Gabriel to a town in Galilee named Nazareth.

ERV: During Elizabeth’s sixth month of pregnancy, God sent the angel Gabriel to a virgin girl who lived in Nazareth, a town in Galilee. She was engaged to marry a man named Joseph from the family of David. Her name was Mary.

EVD: During Elizabeth’s sixth month of pregnancy, God sent the angel Gabriel to a virgin girl that lived in Nazareth, a town in Galilee. The girl was engaged to marry a man named Joseph from the family of David. Her name was Mary.

BBE: Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a town in Galilee, named Nazareth,

MSG: In the sixth month of Elizabeth's pregnancy, God sent the angel Gabriel to the Galilean village of Nazareth

Phillips NT: Then, in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a Galilean town, Nazareth by name,

CEV: One month later God sent the angel Gabriel to the town of Nazareth in Galilee

CEVUK: One month later God sent the angel Gabriel to the town of Nazareth in Galilee

GWV: Six months after Elizabeth had become pregnant, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a city in Galilee.


NET [draft] ITL: In <1722> the sixth <1623> month <3376> of Elizabeth’s pregnancy, the angel <32> Gabriel <1043> was sent <649> by <575> God <2316> to <1519> a town <4172> of Galilee <1056> called <3739> <3686> Nazareth <3478>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Luke 1 : 26 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran