Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Exodus 23 : 13 >> 

Assamese: মই তোমালোকক যি সকলো কথা কলোঁ, সেই সকলো কথাত মনোযোগ দিবা। তোমালোকে আন দেৱতাবোৰৰ নাম উল্লেখ নকৰিবা, নাইবা তোমালোকৰ মুখৰ পৰা সেইবোৰৰ নাম শুনা নাযাওক।


AYT: Pastikan bahwa kamu menaati semua hukum ini. Jangan menyebut nama allah-allah palsu. Bahkan, jangan biarkan nama mereka terdengar dari mulutmu!



Bengali: আমি তোমাদেরকে যা যা বললাম তার সকল বিষয়ে সাবধান থেকো; অন্য দেবতাদের নাম উল্লেখ কোরো না, তোমাদের মুখ থেকে যেন তাদের নাম শোনা না যায়।

Gujarati: મેં તમને જે બધું કહ્યું છે તેનું ધ્યાન રાખજો. અન્ય દેવોની પૂજા કરશો નહિ. તથા તમારા મુખથી તેઓનું નામ સાંભળવા મળવું જોઈએ નહિ.

Hindi: और जो कुछ मैंने तुमसे कहा है उसमें सावधान रहना; और दूसरे देवताओं के नाम की चर्चा न करना, वरन् वे तुम्‍हारे मुँह से सुनाई भी न दें।

Kannada: ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದ್ದನ್ನೆಲ್ಲಾ ಜಾಗರೂಕತೆಯಿಂದ ಕೈಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ಅನ್ಯ ದೇವರುಗಳ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಸ್ಮರಿಸಬಾರದು, ಅವುಗಳನ್ನು ಉಚ್ಚರಿಸಬಾರದು.

Marathi: मी जे काही सांगितले ते सर्व नियम कटाक्षाने पाळावेत; इतर देवांचे नांव देखील घेऊ नका; ते तुमच्या तोंडाने उच्चारू नका.

Odiya: ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଯାହା ଯାହା କହିଅଛୁ, ସେସମସ୍ତ ବିଷୟରେ ସାବଧାନ ହୁଅ; ଅନ୍ୟ ଦେବଗଣର ନାମ ସ୍ମରଣ କରାଅ ନାହିଁ, କିଅବା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମୁଖରୁ ତାହା ଶୁଣା ନ ଯାଉ ।

Punjabi: ਜੋ ਕੁੱਝ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਖਿਆ ਉਸ ਵਿੱਚ ਸੁਚੇਤ ਰਹੋ ਅਤੇ ਹੋਰਨਾਂ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਵੀ ਨਾ ਲਓ ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਸੁਣੇ ਵੀ ਨਾ ਜਾਣ ।

Tamil: நான் உங்களுக்குச் சொன்னவைகள் எல்லாவற்றிலும் கவனமாக இருங்கள். அந்நிய தெய்வங்களின் பேரைச் சொல்லவேண்டாம்; அது உன்னுடைய வாயிலிருந்து பிறக்கக் கேட்கப்படவும் வேண்டாம்.

Telugu: నేను మీతో చెప్పే సంగతులన్నీ జాగ్రత్తగా వినాలి. వేరొక దేవుని పేరు ఉచ్చరింపకూడదు; అది నీ నోటి వెంట రానియ్యకూడదు.


NETBible: “Pay attention to do everything I have told you, and do not even mention the names of other gods – do not let them be heard on your lips.

NASB: "Now concerning everything which I have said to you, be on your guard; and do not mention the name of other gods, nor let them be heard from your mouth.

HCSB: "Pay strict attention to everything I have said to you. You must not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips.

LEB: "Be careful to do everything I told you." Never mention the names of other gods or let them be heard on your lips.

NIV: "Be careful to do everything I have said to you. Do not invoke the names of other gods; do not let them be heard on your lips.

ESV: "Pay attention to all that I have said to you, and make no mention of the names of other gods, nor let it be heard on your lips.

NRSV: Be attentive to all that I have said to you. Do not invoke the names of other gods; do not let them be heard on your lips.

REB: Be attentive to every word of mine. You must not invoke other gods: their names are not to cross your lips.

NKJV: "And in all that I have said to you, be circumspect and make no mention of the name of other gods, nor let it be heard from your mouth.

KJV: And in all [things] that I have said unto you be circumspect: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.

NLT: "Be sure to obey all my instructions. And remember, never pray to or swear by any other gods. Do not even mention their names.

GNB: “Listen to everything that I, the LORD, have said to you. Do not pray to other gods; do not even mention their names.

ERV: “Be sure that you obey all these laws. Don’t worship false gods. You should not even speak their names!

BBE: Take note of all these things which I have said to you, and let not the names of other gods come into your minds or from your lips.

MSG: "Listen carefully to everything I tell you. Don't pay attention to other gods--don't so much as mention their names.

CEV: Make certain that you obey everything I have said. Don't pray to other gods or even mention their names.

CEVUK: Make certain that you obey everything I have said. Don't pray to other gods or even mention their names.

GWV: "Be careful to do everything I told you." Never mention the names of other gods or let them be heard on your lips.


NET [draft] ITL: “Pay attention <08104> to <0413> do everything <03605> I have told <0559> you, and do not <03808> even mention <02142> the names <08034> of other <0312> gods <0430>– do not <03808> let them be heard <08085> on <05921> your lips <06310>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Exodus 23 : 13 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran