Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Exodus 16 : 11 >> 

Assamese: তেতিয়া যিহোৱাই মোচিৰ সৈতে কথা পাতি ক’লে,


AYT: TUHAN berkata kepada Musa,



Bengali: আর সদাপ্রভু মোশিকে বললেন,

Gujarati: યહોવાહે મૂસાને કહ્યું,

Hindi: तब यहोवा ने मूसा से कहा,

Kannada: ಯೆಹೋವನು ಮೋಶೆಯ ಸಂಗಡ ಮಾತನಾಡಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಂದರೆ,

Marathi: परमेश्वर मोशेला म्हणाला,

Odiya: ପୁଣି, ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ,

Punjabi: ਯਹੋਵਾਹ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਇਹ ਬੋਲਿਆ,

Tamil: கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி:

Telugu: అప్పుడు యెహోవా మోషేతో ఇలా అన్నాడు. <<నేను ఇశ్రాయేలు ప్రజల సణుగులు విన్నాను.


NETBible: and the Lord spoke to Moses:

NASB: And the LORD spoke to Moses, saying,

HCSB: The LORD spoke to Moses,

LEB: The LORD said to Moses,

NIV: The LORD said to Moses,

ESV: And the LORD said to Moses,

NRSV: The LORD spoke to Moses and said,

REB: The LORD spoke to Moses:

NKJV: And the LORD spoke to Moses, saying,

KJV: And the LORD spake unto Moses, saying,

NLT: And the LORD said to Moses,

GNB: The LORD said to Moses,

ERV: The LORD said to Moses,

BBE: And the Lord said to Moses,

MSG: GOD spoke to Moses,

CEV: The LORD said to Moses,

CEVUK: The Lord said to Moses,

GWV: The LORD said to Moses,


NET [draft] ITL: and the Lord <03068> spoke <01696> to <0413> Moses <04872>:


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Exodus 16 : 11 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran