Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Exodus 12 : 37 >> 

Assamese: ইস্ৰায়েলী লোকসকল ৰামিচেচৰ পৰা চুক্কোতলৈ যাত্ৰা কৰি গ’ল। মহিলা আৰু সন্তানৰ ওপৰিও তেওঁলোকৰ ছয় লাখমান পদাতিক পুৰুষ আছিল।


AYT: Bangsa Israel berjalan dari Rameses ke Sukot. Jumlah mereka kira-kira 600 ribu orang, belum termasuk anak-anak.



Bengali: তখন ইস্রায়েল সন্তানেরা বালক ছাড়া কমবেশী পায়ে হাঁটা ছয় লক্ষ পুরুষ রামিষেষ থেকে সুক্কোতে যাত্রা করল।

Gujarati: ઇઝરાયલીઓ મિસરના રામસેસથી સુક્કોથ આવ્યા. તેઓમાં છે લાખ પુખ્ત વયના પુરુષો હતા. તે ઉપરાંત સગીરો અને સ્ત્રીઓ હતાં.

Hindi: तब इस्राएली रामसेस से कूच करके सुक्‍कोत को चले, और बालबच्‍चों को छोड़ वे कोई छ: लाख पैदल चलने वाले पुरुष थे।

Kannada: ಇಸ್ರಾಯೇಲರು ರಾಮ್ಸೇಸ್ ಪಟ್ಟಣದಿಂದ ಹೊರಟು ಸುಕ್ಕೋತಿಗೆ ಬಂದರು. ಹೆಂಗಸರು ಮಕ್ಕಳು ಅಲ್ಲದೆ ಗಂಡಸರು ಮಾತ್ರ ಸುಮಾರು ಆರುಲಕ್ಷ ಮಂದಿ ಇದ್ದರು.

Marathi: तेव्हा इस्त्राएल लोक मिसरमधून निघून रामसेस येथून प्रवास करीत सुक्कोथ येथे गेले. मुलेबाळे सोडून ते सर्वजण मिळून सुमारे सहा लाख होते.

Odiya: ଅନନ୍ତର ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନମାନେ ବାଳକ ବ୍ୟତୀତ ପ୍ରାୟ ଛଅ ଲକ୍ଷ ପୁରୁଷ ପାଦଗତିରେ ରାମିଷେଷ୍‍ଠାରୁ ସୁକ୍‍କୋତକୁ ଯାତ୍ରା କଲେ ।

Punjabi: ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਨੇ ਰਾਮਸੇਸ ਤੋਂ ਸੁੱਕੋਥ ਵੱਲ ਕੂਚ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਨਿਆਣਿਆਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਛੇ ਕੁ ਲੱਖ ਮਨੁੱਖ ਪਿਆਦੇ ਸਨ ।

Tamil: இஸ்ரவேலர்கள் ராமசேசைவிட்டுக் கால்நடையாகப் பயணம்செய்து, சுக்கோத்துக்குப் போனார்கள்; அவர்கள், பிள்ளைகள் தவிர ஆறுலட்சம் ஆண்களாக இருந்தார்கள்.

Telugu: తరువాత ఇశ్రాయేలు ప్రజలు రామసేసు నుండి సుక్కోతు వరకు ప్రయాణం సాగించారు. వారిలో పిల్లలు కాక, కాలి నడకన బయలుదేరిన పురుషులు ఆరు లక్షల మంది.


NETBible: The Israelites journeyed from Rameses to Sukkoth. There were about 600,000 men on foot, plus their dependants.

NASB: Now the sons of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, aside from children.

HCSB: The Israelites traveled from Rameses to Succoth, about 600,000 soldiers on foot, besides their families.

LEB: The Israelites left Rameses to go to Succoth. There were about six hundred thousand men on foot, plus all the women and children.

NIV: The Israelites journeyed from Rameses to Succoth. There were about six hundred thousand men on foot, besides women and children.

ESV: And the people of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, besides women and children.

NRSV: The Israelites journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, besides children.

REB: THE Israelites set out from Rameses on the way to Succoth, about six hundred thousand men on foot, as well as women and children.

NKJV: Then the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, besides children.

KJV: And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot [that were] men, beside children.

NLT: That night the people of Israel left Rameses and started for Succoth. There were about 600,000 men, plus all the women and children. And they were all traveling on foot.

GNB: The Israelites set out on foot from Rameses for Sukkoth. There were about 600,000 men, not counting women and children.

ERV: The Israelites traveled from Rameses to Succoth. There were about 600,000 men, not counting the small boys.

BBE: And the children of Israel made the journey from Rameses to Succoth; there were about six hundred thousand men on foot, as well as children.

MSG: The Israelites moved on from Rameses to Succoth, about 600,000 on foot, besides their dependents.

CEV: The Israelites walked from the city of Rameses to the city of Succoth. There were about six hundred thousand of them, not counting women and children.

CEVUK: The Israelites walked from the city of Rameses to the city of Succoth. There were about six hundred thousand of them, not counting women and children.

GWV: The Israelites left Rameses to go to Succoth. There were about six hundred thousand men on foot, plus all the women and children.


NET [draft] ITL: The Israelites <03478> <01121> journeyed <05265> from Rameses <07486> to Sukkoth <05523>. There were about 600,000 <0505> <03967> <08337> men <01397> on foot <07273>, plus <0905> their dependants <02945>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Exodus 12 : 37 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran