Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Genesis 42 : 3 >> 

Assamese: যোচেফৰ ককায়েক দহ জনে মিচৰৰ পৰা শস্য কিনি আনিবলৈ নামি গ’ল।


AYT: Lalu, sepuluh orang saudara Yusuf pergi ke Mesir untuk membeli gandum.



Bengali: পরে যোষেফের দশজন ভাই শস্য কিনতে মিসরে নেমে গেলেন।

Gujarati: યૂસફના દસ ભાઈઓ અનાજ ખરીદવાને મિસરમાં ગયા.

Hindi: अतः यूसुफ के दस भाई अन्‍न मोल लेने के लिये मिस्र को गए।

Kannada: ಯೋಸೇಫನ ಹತ್ತು ಮಂದಿ ಅಣ್ಣಂದಿರು ಧಾನ್ಯವನ್ನು ತರುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಐಗುಪ್ತ ದೇಶಕ್ಕೆ ಹೋದರು.

Marathi: तेव्हा योसेफाचे दहा भाऊ धान्य विकत घेण्यासाठी मिसरला गेले.

Odiya: ଅନନ୍ତର ଯୋଷେଫଙ୍କର ଦଶ ଭ୍ରାତା ଶସ୍ୟ କିଣିବା ନିମନ୍ତେ ମିସର ଦେଶକୁ ଗଲେ ।

Punjabi: ਸੋ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਦਸੇ ਭਰਾ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਅੰਨ ਖ਼ਰੀਦਣ ਲਈ ਗਏ ।

Tamil: யோசேப்பின் சகோதரர்கள் பத்துப்பேர் தானியம் வாங்க எகிப்திற்குப் போனார்கள்.

Telugu: యోసేపు పదిమంది అన్నలు ఐగుప్తులో ధాన్యం కొనడానికి వెళ్ళారు.

Urdu: सो यूसुफ़ के दस भाई ग़ल्ला मोल लेने की मिस्त्र में आए।


NETBible: So ten of Joseph’s brothers went down to buy grain from Egypt.

NASB: Then ten brothers of Joseph went down to buy grain from Egypt.

HCSB: So 10 of Joseph's brothers went down to buy grain from Egypt.

LEB: Ten of Joseph’s brothers went to buy grain in Egypt.

NIV: Then ten of Joseph’s brothers went down to buy grain from Egypt.

ESV: So ten of Joseph's brothers went down to buy grain in Egypt.

NRSV: So ten of Joseph’s brothers went down to buy grain in Egypt.

REB: So ten of Joseph's brothers went down to buy grain from Egypt,

NKJV: So Joseph’s ten brothers went down to buy grain in Egypt.

KJV: And Joseph’s ten brethren went down to buy corn in Egypt.

NLT: So Joseph’s ten older brothers went down to Egypt to buy grain.

GNB: So Joseph's ten half brothers went to buy grain in Egypt,

ERV: So ten of Joseph’s brothers went to Egypt to buy grain.

BBE: So Joseph’s ten brothers went down to get grain from Egypt.

MSG: Ten of Joseph's brothers went down to Egypt to get food.

CEV: Ten of Joseph's brothers went to Egypt to buy grain.

CEVUK: Ten of Joseph's brothers went to Egypt to buy grain.

GWV: Ten of Joseph’s brothers went to buy grain in Egypt.


NET [draft] ITL: So ten <06235> of Joseph’s <03130> brothers <0251> went down <03381> to buy <07666> grain <01250> from Egypt <04714>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Genesis 42 : 3 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran