Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Leviticus 6 : 19 >> 

Assamese: পাছত যিহোৱাই মোচিক পুনৰ ক’লে,


AYT: TUHAN berkata kepada Musa,



Bengali: পরে সদাপ্রভু মোশিকে বললেন,

Gujarati: તેથી યહોવાહે મૂસાને ફરીથી કહ્યું,

Hindi: फिर यहोवा ने मूसा से कहा,

Kannada: ಯೆಹೋವನು ಮೋಶೆಯೊಂದಿಗೆ ಪುನಃ ಮಾತನಾಡಿ,

Marathi: परमेश्वर मोशेला पुन्हा म्हणाला,

Odiya: ଆହୁରି ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ,

Punjabi: ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਆਖਿਆ,

Tamil: பின்னும் கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி:

Telugu: ఇంకా యెహోవా మోషేతో మాట్లాడి ఇలా చెప్పాడు.


NETBible: Then the Lord spoke to Moses:

NASB: Then the LORD spoke to Moses, saying,

HCSB: The LORD spoke to Moses:

LEB: The LORD spoke to Moses,

NIV: The LORD also said to Moses,

ESV: The LORD spoke to Moses, saying,

NRSV: The LORD spoke to Moses, saying:

REB: When the LORD spoke to Moses he said:

NKJV: And the LORD spoke to Moses, saying,

KJV: And the LORD spake unto Moses, saying,

NLT: And the LORD said to Moses,

GNB: The LORD gave Moses the following regulations

ERV: The LORD said to Moses,

BBE: And the Lord said to Moses,

MSG: GOD spoke to Moses,

CEV: The LORD spoke to Moses

CEVUK: The Lord spoke to Moses

GWV: The LORD spoke to Moses,


NET [draft] ITL: Then the Lord <03069> spoke <01696> to <0413> Moses <04872>:


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Leviticus 6 : 19 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran