Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Leviticus 26 : 21 >> 

Assamese: আৰু যদি তোমালোকে মোৰ বিপৰীত আচৰণ কৰা আৰু মোৰ বাক্য শুনিবলৈ অসন্মত হোৱা, তেন্তে মই তোমালোকৰ পাপ অনুসাৰে তোমালোকলৈ আৰু সাতগুণ আপদ ঘটাম।


AYT: Jika setelah semua itu kamu masih tetap melawan-Ku dan tidak mau mendengarkan Aku, Aku akan memukulmu tujuh kali lebih berat, menurut dosa-dosamu.



Bengali: আর যদি তোমরা আমার বিপরীত আচরণ কর ও আমার কথা শুনতে না চাও, তবে আমি তোমাদের পাপ অনুসারে তোমাদেরকে আর সাত গুন আঘাত করব।

Gujarati: અને જો તમે મારી વિરુદ્ધ ચાલશો તથા મારું સાંભળશો નહિ તો હું તમારાં પાપોને કારણે સાતગણી વધુ આફતો ઉતારીશ.

Hindi: “यदि तुम मेरे विरूद्ध चलते ही रहो, और मेरा कहना न मानों, तो मैं तुम्‍हारे पापों के अनुसार तुम्‍हारे ऊपर और सातगुणा संकट डालूँगा।

Kannada: <<ನೀವು ನನ್ನ ಮಾತನ್ನು ಕೇಳದೆ ನನ್ನ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ನಡೆದರೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಪಾಪಗಳ ನಿಮಿತ್ತ ಇನ್ನೂ ಏಳರಷ್ಟಾಗಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬಾಧಿಸುವೆನು.

Marathi: तरीसुध्दा तुम्ही माझ्याविरुद्ध वागाल व माझ्या आज्ञा पाळण्यास नकार द्याल तर मी तुम्हावर तुमच्या पापांच्या मानाने सातपट अधिक संकटे आणीन.

Odiya: ଆଉ, ଯଦି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭର ବିରୁଦ୍ଧାଚରଣ କରି ଆମ୍ଭ ବାକ୍ୟ ଶୁଣିବାକୁ ଅସମ୍ମତ ହେବ; ତେବେ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାପ ଅନୁସାରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ସାତ ଗୁଣ କ୍ଲେଶ ଦେବା ।

Punjabi: ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਚਲਦੇ ਰਹੋ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਗੱਲ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਨਾ ਕਰੋ ਤਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਪਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਸੱਤ ਗੁਣਾ ਹੋਰ ਬਵਾ ਪਾਵਾਂਗਾ ।

Tamil: நீங்கள் எனக்குச் செவிகொடுக்க மனதில்லாமல், எனக்கு எதிர்த்து நடப்பீர்களானால், நான் உங்கள் பாவங்களுக்குத்தக்கதாக இன்னும் ஏழுமடங்கு வாதையை உங்கள்மேல் வரச்செய்து,

Telugu: మీరు నా మాట వినకుండా నాకు విరోధంగా నడిస్తే నేను మీ పాపాలను బట్టి మరి ఏడంతలుగా మిమ్మల్ని బాధిస్తాను.


NETBible: “‘If you walk in hostility against me and are not willing to obey me, I will increase your affliction seven times according to your sins.

NASB: ‘If then, you act with hostility against Me and are unwilling to obey Me, I will increase the plague on you seven times according to your sins.

HCSB: "If you act with hostility toward Me and are unwilling to obey Me, I will multiply your plagues seven times for your sins.

LEB: "If you resist and don’t listen to me, I will increase the punishment for your sins seven times.

NIV: "‘If you remain hostile towards me and refuse to listen to me, I will multiply your afflictions seven times over, as your sins deserve.

ESV: "Then if you walk contrary to me and will not listen to me, I will continue striking you, sevenfold for your sins.

NRSV: If you continue hostile to me, and will not obey me, I will continue to plague you sevenfold for your sins.

REB: If you still defy me and refuse to listen, I shall increase your calamities seven times, as your sins deserve.

NKJV: ‘Then, if you walk contrary to Me, and are not willing to obey Me, I will bring on you seven times more plagues, according to your sins.

KJV: And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.

NLT: "If even then you remain hostile toward me and refuse to obey, I will inflict you with seven more disasters for your sins.

GNB: “If you still continue to resist me and refuse to obey me, I will again increase your punishment seven times.

ERV: “If you still turn against me and refuse to obey me, I will beat you seven times harder! The more you sin, the more you will be punished.

BBE: And if you still go against me and will not give ear to me, I will put seven times more punishments on you because of your sins.

MSG: "If you defy me and refuse to listen, your punishment will be seven times more than your sins:

CEV: If you keep rebelling against me, I'll punish you seven times worse, just as your sins deserve!

CEVUK: If you keep rebelling against me, I'll punish you seven times worse, just as your sins deserve!

GWV: "If you resist and don’t listen to me, I will increase the punishment for your sins seven times.


NET [draft] ITL: “‘If <0518> you walk <01980> in hostility <07147> against <05973> me and are not <03808> willing <014> to obey <08085> me, I will increase <03254> your affliction <04347> seven times <07651> according <05921> to your sins <02403>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Leviticus 26 : 21 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran