Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Leviticus 18 : 2 >> 

Assamese: “তুমি ইস্ৰায়েলৰ সন্তানসকলক এই কথা কোৱা, ‘মই তোমালোকৰ ঈশ্বৰ যিহোৱা।


AYT: "Katakanlah kepada umat Israel: 'Akulah TUHAN, Allahmu.



Bengali: “তুমি ইস্রায়েল সন্তানদেরকে বল, তাদেরকে এই কথা বল, আমি সদাপ্রভু তোমাদের ঈশ্বর।

Gujarati: "ઇઝરાયલના લોકોને કહે કે, 'હું યહોવા તમારો ઈશ્વર છું.

Hindi: “इस्राएलियों से कह कि मैं तुम्‍हारा परमेश्‍वर यहोवा हूँ।

Kannada: <<ನೀನು ಇಸ್ರಾಯೇಲರಿಗೆ ಹೀಗೆ ಆಜ್ಞಾಪಿಸಬೇಕು, <ನಾನು ನಿಮ್ಮ ದೇವರಾಗಿರುವ ಯೆಹೋವನು.

Marathi: इस्राएल लोकांना सांग, मी परमेश्वर तुमचा देव आहे.

Odiya: "ତୁମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣକୁ କୁହ, ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର ଅଟୁ ।

Punjabi: ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ ਕੇ ਆਖ, ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ ।

Tamil: நீ இஸ்ரவேல் மக்களுக்குச் சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால்: நான் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர்.

Telugu: <<నేను మీ దేవుడైన యెహోవాను అని నీవు ఇశ్రాయేలీయులతో చెప్పు.


NETBible: “Speak to the Israelites and tell them, ‘I am the Lord your God!

NASB: "Speak to the sons of Israel and say to them, ‘I am the LORD your God.

HCSB: "Speak to the Israelites and tell them: I am the LORD your God.

LEB: "Tell the Israelites: I am the LORD your God.

NIV: "Speak to the Israelites and say to them: ‘I am the LORD your God.

ESV: "Speak to the people of Israel and say to them, I am the LORD your God.

NRSV: Speak to the people of Israel and say to them: I am the LORD your God.

REB: to say to the Israelites: I am the LORD your God.

NKJV: "Speak to the children of Israel, and say to them: ‘I am the LORD your God.

KJV: Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the LORD your God.

NLT: "Say this to your people, the Israelites: I, the LORD, am your God.

GNB: to say to the people of Israel, “I am the LORD your God.

ERV: “Tell the Israelites: I am the LORD your God.

BBE: Say to the children of Israel, I am the Lord your God.

MSG: "Speak to the People of Israel. Tell them: I am GOD, your God.

CEV: to tell the people of Israel: I am the LORD your God!

CEVUK: to tell the people of Israel: I am the Lord your God!

GWV: "Tell the Israelites: I am the LORD your God.


NET [draft] ITL: “Speak <01696> to <0413> the Israelites <03478> <01121> and tell <0559> them, ‘I <0589> am the Lord <03068> your God <0430>!


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Leviticus 18 : 2 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran