Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Hebrews 13 : 8 >> 

Assamese: যীচু খ্ৰীষ্ট কালি, আজি, আৰু চিৰকাললৈকে সেই একে হৈ আছে।


AYT: Yesus Kristus tetap sama, kemarin, hari ini, dan sampai selama-lamanya.



Bengali: যীশু খ্রীষ্ট কাল ও আজ এবং অনন্তকাল যে, সেই আছেন।

Gujarati: ઈસુ ખ્રિસ્ત ગઇ કાલે, આજ તથા સદાકાળ એવા અને એવા જ છે.

Hindi: यीशु मसीह कल और आज और युगानुयुग एक जैसा है। (भज. 90: 2, प्रका. 1:8, यशा. 41:4)

Kannada: ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನು ನಿನ್ನೇ ಇದ್ದ ಹಾಗೆಯೇ, ಈ ಹೊತ್ತು, ನಿರಂತರವೂ ಇರುವನು.

Malayalam: യേശുക്രിസ്തു ഇന്നലെയും ഇന്നും എന്നെന്നേക്കും മാറ്റമില്ലാത്തവൻ തന്നേ.

Marathi: येशू ख्रिस्त काल, आज आणि युगानुयुग सारखाच आहे.

Odiya: ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ କାଲି, ଆଜି ଓ ଅନନ୍ତକାଳ ସମାନ ଅଟନ୍ତି ।

Punjabi: ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਕੱਲ, ਅੱਜ ਅਤੇ ਜੁੱਗੋ-ਜੁੱਗ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਹੈ ।

Tamil: இயேசுகிறிஸ்து நேற்றும் இன்றும் என்றும் மாறாதவராக இருக்கிறார்.

Telugu: యేసు క్రీస్తు నిన్న, నేడు ఒకే విధంగా ఉన్నాడు. ఎప్పటికీ ఒకేలా ఉంటాడు.

Urdu: ईसा' मसीह कल और आज और हमेशा तक यक्साँ है।


NETBible: Jesus Christ is the same yesterday and today and forever!

NASB: Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.

HCSB: Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever.

LEB: Jesus Christ [is] the same yesterday and today and _forever_ .

NIV: Jesus Christ is the same yesterday and today and for ever.

ESV: Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.

NRSV: Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.

REB: Jesus Christ is the same yesterday, today, and for ever.

NKJV: Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever.

KJV: Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever.

NLT: Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever.

GNB: Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever.

ERV: Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever.

EVD: Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever.

BBE: Jesus Christ is the same yesterday and today and for ever.

MSG: For Jesus doesn't change--yesterday, today, tomorrow, he's always totally himself.

Phillips NT: Jesus Christ is always the same, yesterday, today and for ever.

CEV: Jesus Christ never changes! He is the same yesterday, today, and forever.

CEVUK: Jesus Christ never changes! He is the same yesterday, today, and for ever.

GWV: Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever.


NET [draft] ITL: Jesus <2424> Christ <5547> is the same <846> yesterday <5504> and <2532> today <4594> and <2532> forever <1519> <165>!


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Hebrews 13 : 8 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran