Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Ephesians 4 : 30 >> 

Assamese: মুক্তি দিনৰ অর্থে ঈশ্বৰৰ যি পবিত্ৰ আত্মাত আপোনালোকক মোহৰ মৰা হ’ল, তেওঁক অসন্তুষ্ট নকৰিব।


AYT: Jangan mendukakan Roh Kudus Allah, sebab oleh karena Dia kamu dimeteraikan untuk hari penebusan.



Bengali: আর ঈশ্বরের সেই পবিত্র আত্মাকে দুঃখিত করো না, যার দ্বারা তোমার মুক্তির দিনের অপেক্ষায় মুদ্রাঙ্কিত হয়েছ।

Gujarati: ઈશ્વરનો પવિત્ર આત્મા, જેણે તમને ઉદ્ધારના દિવસને સારુ મુદ્રાંકિત કર્યા છે, તેને ખેદિત ન કરો.

Hindi: परमेश्‍वर के पवित्र आत्मा को शोकित मत करो, जिससे तुम पर छुटकारे के दिन के लिये छाप दी गई है। (इफि. 1:13-14, यशा. 63:10)

Kannada: ದೇವರ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮನನ್ನು ದುಃಖಪಡಿಸಬೇಡಿರಿ. ಆತನಲ್ಲಿಯೇ ವಿಮೋಚನೆಯ ದಿನಕ್ಕಾಗಿ ಮುದ್ರೆ ಹೊಂದಿದ್ದೀರಲ್ಲಾ.

Malayalam: ദൈവത്തിന്റെ പരിശുദ്ധാത്മാവിനെ ദുഃഖിപ്പിക്കരുത്; അവനാലല്ലോ നിങ്ങൾ വീണ്ടെടുപ്പുനാളിന്നായി മുദ്രയിടപ്പെട്ടത്.

Marathi: आणि देवाच्या पवित्र आत्म्याला दुःखी करू नका. कारण तुम्हास खंडणी भरून मुक्तीच्या दिवसासाठी त्याच्याकडून तुम्हास शिक्का मारलेले असे आहात.

Odiya: ଆଉ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଯେଉଁ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ତୁମ୍ଭେମାନେ ମୁକ୍ତି ଦିବସ ନିମନ୍ତେ ମୁଦ୍ରାଙ୍କିତ ହୋଇଅଛ , ତାହାଙ୍କୁ ଦୁଃଖ ଦିଅ ନାହିଁ ।

Punjabi: ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਉਦਾਸ ਨਾ ਕਰੋ, ਜਿਸ ਦੇ ਨਾਲ ਛੁਟਕਾਰੇ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਮੋਹਰ ਲੱਗੀ ਹੋਈ ਹੈ !

Tamil: அன்றியும், நீங்கள் மீட்கப்படும் நாளுக்காக முத்திரையாகப் பெற்ற தேவனுடைய பரிசுத்த ஆவியானவரைத் துக்கப்படுத்தாமல் இருங்கள்.

Telugu: దేవుని పరిశుద్ధాత్మను దుఃఖపరచ వద్దు. ఎందుకంటే ఆయన ముద్ర మీ విమోచన దినం వరకూ మీపై ఉంటుంది.

Urdu: और ख़ुदा के पाक रूह को ग़मगीन न करो, जिससे तुम पर रिहाई के दिन के लिए मुहर हुई।


NETBible: And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.

NASB: Do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.

HCSB: And don't grieve God's Holy Spirit, who sealed you for the day of redemption.

LEB: and do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.

NIV: And do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you were sealed for the day of redemption.

ESV: And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.

NRSV: And do not grieve the Holy Spirit of God, with which you were marked with a seal for the day of redemption.

REB: Do not grieve the Holy Spirit of God, for that Spirit is the seal with which you were marked for the day of final liberation.

NKJV: And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.

KJV: And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption.

NLT: And do not bring sorrow to God’s Holy Spirit by the way you live. Remember, he is the one who has identified you as his own, guaranteeing that you will be saved on the day of redemption.

GNB: And do not make God's Holy Spirit sad; for the Spirit is God's mark of ownership on you, a guarantee that the Day will come when God will set you free.

ERV: And don’t make the Holy Spirit sad. God gave you his Spirit as proof that you belong to him and that he will keep you safe until the day he makes you free.

EVD: And don’t make the Holy Spirit sad. The Spirit is God’s proof that you belong to God. God gave you that Spirit to show that God will make you free at the right time.

BBE: And do not give grief to the Holy Spirit of God, by whom you were marked for the day of salvation.

MSG: Don't grieve God. Don't break his heart. His Holy Spirit, moving and breathing in you, is the most intimate part of your life, making you fit for himself. Don't take such a gift for granted.

Phillips NT: Never wound the Holy Spirit. He is, remember, the seal upon you of your eventual full redemption.

CEV: Don't make God's Spirit sad. The Spirit makes you sure that someday you will be free from your sins.

CEVUK: Don't make God's Spirit sad. The Spirit makes you sure that some day you will be free from your sins.

GWV: Don’t give God’s Holy Spirit any reason to be upset with you. He has put his seal on you for the day you will be set free from the world of sin.


NET [draft] ITL: And <2532> do <3076> not <3361> grieve <3076> the Holy <40> Spirit <4151> of God <2316>, by <1722> whom <3739> you were sealed <4972> for <1519> the day <2250> of redemption <629>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Ephesians 4 : 30 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran