Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Ephesians 3 : 10 >> 

Assamese: ঈশ্বৰৰ ইচ্ছা এই যে, মণ্ডলীৰ যোগেদি স্বর্গীয় স্থানবোৰত আধিপত্য আৰু ক্ষমতা প্রাপ্ত শাসনকৰ্তা সকলৰ ওচৰত ঈশ্বৰৰ নানাবিধ জ্ঞান জনোৱা হয়;


AYT: Dengan demikian, melalui jemaat, berbagai hikmat Allah sekarang diberitahukan kepada para pemerintah dan penguasa di tempat surgawi.



Bengali: ফলে শাসকদের এবং কতৃত্বদের মন্ডলীর মধ্য দিয়ে স্বর্গীয় স্থানের পরাক্রম ও ক্ষমতা সকল ঈশ্বরের নানাবিধ জ্ঞান জানানো হবে।

Gujarati: એ સારુ કે જે સનાતન કાળનો ઇરાદો તેણે આપણા પ્રભુ ખ્રિસ્ત ઈસુમાં રાખ્યો,

Hindi: ताकि अब कलीसिया के द्वारा, परमेश्‍वर का विभिन्न प्रकार का ज्ञान, उन प्रधानों और अधिकारियों पर, जो स्वर्गीय स्थानों में हैं प्रगट किया जाए।

Kannada: -11 ದೇವರು ನಮ್ಮ ಕರ್ತನಾದ ಕ್ರಿಸ್ತಯೇಸುವಿನಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ ನಿತ್ಯಸಂಕಲ್ಪದ ಮೇರೆಗೆ ತನ್ನ ನಾನಾ ವಿಧವಾದ ಜ್ಞಾನವು, ಪರಲೋಕದಲ್ಲಿ ರಾಜತ್ವಗಳಿಗೂ, ಅಧಿಕಾರಗಳಿಗೂ ಈಗ ಸಭೆಯ ಮೂಲಕ ಗೊತ್ತಾಗಬೇಕೆಂದು ಉದ್ದೇಶಿಸಿದನು.

Malayalam: അതിന്റെ ഫലമായി ഇപ്പോൾ സ്വർഗ്ഗത്തിൽ വാഴ്ചകൾക്കും അധികാരങ്ങൾക്കും ദൈവത്തിന്റെ ബഹുവിധമായ ജ്ഞാനം,

Marathi: यासाठी की आता मंडळीद्वारे सत्ताधीश आणि आकाशातील शक्ती यांना देवाचे बहुत प्रकारचे असलेले ज्ञान कळावे.

Odiya: ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରଭୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କଠାରେ ଈଶ୍ୱର ଯେଉଁ ଚିରନ୍ତନ ସଂକଳ୍ପ କରିଥିଲେ,

Punjabi: ਕਿ ਹੁਣ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਸਵਰਗੀ ਥਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਹਕੂਮਤਾਂ ਅਤੇ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਉੱਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਨਾਨਾ ਪਰਕਾਰ ਦਾ ਗਿਆਨ ਪਰਗਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ !

Tamil: உன்னதங்களிலுள்ள ஆட்சிக்கும் அதிகாரங்களுக்கும் அவருடைய அநந்த ஞானமானது சபையின் மூலமாக இப்பொழுது தெரியவரும்படி,

Telugu: తన బహుముఖ జ్ఞానం సంఘం ద్వారా వాయుమండలంలోని ప్రధానులూ అధికారులూ తెలుసుకోవాలని దేవుని ఉద్దేశం.

Urdu: ताकि अब कलीसिया के वसीले से ख़ुदा की तरह तरह की हिक्मत उन हुकूमतवालों और इख़्तियार वालों को जो आसमानी मकामों में हैं, मा'लूम हो जाए।


NETBible: The purpose of this enlightenment is that through the church the multifaceted wisdom of God should now be disclosed to the rulers and the authorities in the heavenly realms.

NASB: so that the manifold wisdom of God might now be made known through the church to the rulers and the authorities in the heavenly places.

HCSB: This is so that God's multi-faceted wisdom may now be made known through the church to the rulers and authorities in the heavens.

LEB: in order that the many-sided wisdom of God might be made known now to the rulers and the authorities in the heavenly [places] through the church,

NIV: His intent was that now, through the church, the manifold wisdom of God should be made known to the rulers and authorities in the heavenly realms,

ESV: so that through the church the manifold wisdom of God might now be made known to the rulers and authorities in the heavenly places.

NRSV: so that through the church the wisdom of God in its rich variety might now be made known to the rulers and authorities in the heavenly places.

REB: in order that now, through the church, the wisdom of God in its infinite variety might be made known to the rulers and authorities in the heavenly realms.

NKJV: to the intent that now the manifold wisdom of God might be made known by the church to the principalities and powers in the heavenly places ,

KJV: To the intent that now unto the principalities and powers in heavenly [places] might be known by the church the manifold wisdom of God,

NLT: God’s purpose was to show his wisdom in all its rich variety to all the rulers and authorities in the heavenly realms. They will see this when Jews and Gentiles are joined together in his church.

GNB: in order that at the present time, by means of the church, the angelic rulers and powers in the heavenly world might learn of his wisdom in all its different forms.

ERV: His purpose was that all the rulers and powers in the heavenly places will now know the many different ways he shows his wisdom. They will know this because of the church.

EVD: God’s purpose was that all the rulers and powers in the heavenly places will now know the many different ways God shows his wisdom. They will know this because of the church.

BBE: So that now to the rulers and the authorities in the heavens might be made clear through the church the wide-shining wisdom of God,

MSG: Through Christians like yourselves gathered in churches, this extraordinary plan of God is becoming known and talked about even among the angels!

Phillips NT: The purpose is that all the angelic powers should now see the complex wisdom of God's plan being worked out through the Church,

CEV: Then God would use the church to show the powers and authorities in the spiritual world that he has many different kinds of wisdom.

CEVUK: Then God would use the church to show the powers and authorities in the spiritual world that he has many different kinds of wisdom.

GWV: He did this so that now, through the church, he could let the rulers and authorities in heaven know his infinite wisdom.


NET [draft] ITL: The purpose of this enlightenment is that through <1223> the church <1577> the multifaceted <4182> wisdom <4678> of God <2316> should now <3568> be disclosed to the rulers <746> and <2532> the authorities <1849> in <1722> the heavenly realms <2032>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Ephesians 3 : 10 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran