Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Numbers 25 : 14 >> 

Assamese: হত হোৱা যি ইস্ৰায়েলীয়া পুৰুষক সেই মিদিয়নীয়া তিৰোতাৰ লগত বধ কৰা হৈছিল, তেওঁৰ নাম চালূৰ পুতেক জিম্ৰী, তেওঁ চিমিয়োনীয়াসকলৰ পিতৃ-বংশৰ এজন অধ্যক্ষ আছিল।


AYT: Nama orang Israel yang dibunuh bersama perempuan Midian adalah Zimri, anak Salu. Ia seorang pemimpin keluarga dari suku Simeon.



Bengali: ইস্রায়েলীয় যে পুরুষ ঐ মিদিয়নীয়া স্ত্রীর সঙ্গে হত হয়েছিল, তার নাম সিম্রি, সে সালূর ছেলে; সে শিমিয়োনীয়দের একজন পূর্বপুরুষের নেতা ছিল।

Gujarati: જે ઇઝરાયલી માણસને મિદ્યાની સ્ત્રીની સાથે મારી નાખવામાં આવ્યો હતો તેનું નામ ઝિમ્રી હતું, તે શિમયોનીઓ મધ્યે પિતૃઓના કુટુંબનો આગેવાન સાલૂનો દીકરો હતો.

Hindi: जो इस्राएली पुरूष मिधानी स्‍त्री के संग मारा गया, उसका नाम जिम्री था, वह साल का पुत्र और शिमोनियों में से अपने पितरों के घराने का प्रधान था।

Kannada: ಆ ಮಿದ್ಯಾನ್ ಸ್ತ್ರೀಯೊಡನೆ ಹತವಾದವನ ಆ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನವನ ಹೆಸರು ಜಿಮ್ರಿ, ಅವನು ಸಿಮೆಯೋನ್ಯ ಕುಲದವರಲ್ಲಿ ಗೋತ್ರ ಪ್ರಧಾನನಾದ ಸಾಲೂ ಎಂಬುವನ ಮಗನು.

Marathi: “मिद्यानी स्त्री बरोबर जो इस्त्राएली माणूस मारला गेला होता त्याचे नाव जिम्री होते. तो सालूचा मुलगा होता. तो शिमोनी वंशातील एका घराण्याचा प्रमुख होता.”

Odiya: ଇସ୍ରାଏଲୀୟ ଯେଉଁ ହତ ପୁରୁଷ, ଯେ ସେହି ମିଦୀୟନୀୟା ସ୍ତ୍ରୀ ସହିତ ହତ ହୋଇଥିଲା, ତାହାର ନାମ ସିମ୍ରି, ସେ ଶିମୀୟୋନୀୟ ପିତୃଗୃହର ଅଧିପତି ସାଲୂର ପୁତ୍ର ।

Punjabi: ਉਸ ਇਸਰਾਏਲੀ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਨਾਮ ਜ਼ਿਮਰੀ ਸੀ ਜੋ ਮਿਦਯਾਨੀ ਇਸਤਰੀ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ ਗਿਆ । ਉਹ ਸ਼ਿਮਓਨੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦਾ ਪ੍ਰਧਾਨ ਸਾਲੂ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ ।

Tamil: மீதியானிய பெண்ணோடு குத்தப்பட்டு இறந்த இஸ்ரவேல் மனிதனுடைய பெயர் சிம்ரி; அவன் சல்லூவின் மகனும், சிமியோனியர்களின் தகப்பன் வம்சத்தில் ஒரு பிரபுவாகவும் இருந்தான்.

Telugu: ఫినెహాసు చంపినవాడి పేరు జిమ్రీ. అతడు షిమ్యోనీయుల్లో తన పితరుల వంశానికి నాయకుడైన సాలూ కొడుకు.


NETBible: Now the name of the Israelite who was stabbed – the one who was stabbed with the Midianite woman – was Zimri son of Salu, a leader of a clan of the Simeonites.

NASB: Now the name of the slain man of Israel who was slain with the Midianite woman, was Zimri the son of Salu, a leader of a father’s household among the Simeonites.

HCSB: The name of the slain Israelite man, who was struck dead with the Midianite woman, was Zimri son of Salu, the leader of a Simeonite ancestral house.

LEB: The name of the Israelite man who was killed with the Midianite woman was Zimri, son of Salu. (Salu was the leader of a family from Simeon.)

NIV: The name of the Israelite who was killed with the Midianite woman was Zimri son of Salu, the leader of a Simeonite family.

ESV: The name of the slain man of Israel, who was killed with the Midianite woman, was Zimri the son of Salu, chief of a father's house belonging to the Simeonites.

NRSV: The name of the slain Israelite man, who was killed with the Midianite woman, was Zimri son of Salu, head of an ancestral house belonging to the Simeonites.

REB: The name of the Israelite struck down with the Midianite woman was Zimri son of Salu, a chief in a Simeonite family,

NKJV: Now the name of the Israelite who was killed, who was killed with the Midianite woman, was Zimri the son of Salu, a leader of a father’s house among the Simeonites.

KJV: Now the name of the Israelite that was slain, [even] that was slain with the Midianitish woman, [was] Zimri, the son of Salu, a prince of a chief house among the Simeonites.

NLT: The Israelite man killed with the Midianite woman was named Zimri son of Salu, the leader of a family from the tribe of Simeon.

GNB: The name of the Israelite who was killed with the Midianite woman was Zimri son of Salu, the head of a family in the tribe of Simeon.

ERV: The Israelite man who was killed with the Midianite woman was named Zimri son of Salu. He was the leader of a family in the tribe of Simeon.

BBE: Now the man of Israel who was put to death with the woman of Midian was Zimri, the son of Salu, a chief of one of the families of the Simeonites.

MSG: The name of the man of Israel who was killed with the Midianite woman was Zimri son of Salu, the head of the Simeonite family.

CEV: The Israelite man that was killed was Zimri son of Salu, who was one of the leaders of the Simeon tribe.

CEVUK: The Israelite man that was killed was Zimri son of Salu, who was one of the leaders of the Simeon tribe.

GWV: The name of the Israelite man who was killed with the Midianite woman was Zimri, son of Salu. (Salu was the leader of a family from Simeon.)


NET [draft] ITL: Now the name <08034> of the Israelite <03478> who <0834> was stabbed <05221>– the one who was stabbed <05221> with <0854> the Midianite <04084> woman– was Zimri <02174> son <01121> of Salu <05543>, a leader <05387> of a clan <01004> of the Simeonites <08099>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Numbers 25 : 14 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran