Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Numbers 13 : 8 >> 

Assamese: ইফ্ৰায়িম ফৈদৰ মাজৰ নূনৰ পুত্ৰ হোচেয়া।


AYT: dari Suku Efraim -- Hosea, anak Nun;



Bengali: ইফ্রয়িম বংশের মধ্যে নূনের ছেলে হোশেয়;

Gujarati: એફ્રાઇમના કુળમાંથી, નૂનનો દીકરો હોશિયા.

Hindi: एप्रैम के गोत्र में से नून का पुत्र होशे;

Kannada: ಎಫ್ರಾಯೀಮ್ ಕುಲದ ನೂನನ ಮಗನಾದ ಹೋಶೇಯ,

Marathi: एफ्राईम वंशातला नूनाचा मुलगा होशा.

Odiya: ଇଫ୍ରୟିମ ବଂଶ ମଧ୍ୟରୁ ନୂନର ପୁତ୍ର ହୋଶେୟ;

Punjabi: ਅਫ਼ਰਈਮ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੋਸ਼ੇਆ ।

Tamil: எப்பிராயீம் கோத்திரத்தில் நூனின் மகன் ஓசேயா.

Telugu: ఎఫ్రాయిము గోత్రం నుండి నూను కుమారుడు హోషేయ,


NETBible: from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun;

NASB: from the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun;

HCSB: Hoshea son of Nun from the tribe of Ephraim;

LEB: Hoshea, son of Nun, from the tribe of Ephraim;

NIV: from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun;

ESV: from the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun;

NRSV: from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun;

REB: from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun;

NKJV: from the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun;

KJV: Of the tribe of Ephraim, Oshea the son of Nun.

NLT: Ephraim, Hoshea son of Nun;

GNB: (13:3)

ERV: from the tribe of Ephraim—Hoshea son of Nun;

BBE: Of the tribe of Ephraim, Hoshea, the son of Nun.

MSG: from Ephraim: Hoshea son of Nun

CEV: (13:4)

CEVUK: (13:4)

GWV: Hoshea, son of Nun, from the tribe of Ephraim;


NET [draft] ITL: from the tribe <04294> of Ephraim <0669>, Hoshea <01954> son <01121> of Nun <05126>;


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Numbers 13 : 8 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran