Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Job 7 : 18 >> 

Assamese: তুমি যে প্ৰতি ৰাতিপুৱাতা তাৰ বুজ-বিচাৰ লোৱা, আৰু নিমিষে নিমিষে তাক পৰীক্ষা কৰা, সি নো কি?


AYT: mengunjunginya setiap pagi, dan mengujinya setiap saat?



Bengali: যে তোমায় প্রত্যেক সকালে তাকে লক্ষ্য রাখতে হবে এবং তাকে প্রত্যেক মুহূর্তে পরীক্ষা করতে হবে?

Gujarati: રોજ સવારે તમે તેની મુલાકાત કરો છો અને તમે પ્રત્યેક ક્ષણે તેની કસોટી કરો છો?

Hindi: और प्रति भोर को उसकी सुधि ले, और प्रति क्षण उसे जाँचता रहे?

Kannada: ದಿನಂಪ್ರತಿ ಅವನ ಮೇಲೆ ಲಕ್ಷ್ಯವಿಟ್ಟು, ಕ್ಷಣಕ್ಷಣಕ್ಕೂ ಅವನನ್ನು ಪರಿಶೋಧಿಸುವುದೇಕೆ?

Marathi: तू त्याला रोज सकाळी का भेटतोस आणि क्षणाक्षणाला त्याची परीक्षा का घेतोस?

Odiya: ଆଉ, ପ୍ରତି ପ୍ରଭାତରେ ତାହାର ତତ୍ତ୍ୱ ନେବ ଓ ପ୍ରତି ନିମିଷରେ ତାହାର ପରୀକ୍ଷା କରିବ ?

Punjabi: ਅਤੇ ਹਰ ਸਵੇਰ ਉਸ ਦੀ ਖ਼ਬਰ ਲਵੇਂ, ਅਤੇ ਪਲ-ਪਲ ਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਂਚੇਂ ?

Tamil: காலைதோறும் அவனை விசாரிக்கிறதற்கும், நிமிடந்தோறும் அவனைச் சோதிக்கிறதற்கும், அவன் எம்மாத்திரம்?

Telugu: ప్రతి ఉదయమూ నువ్వు అతణ్ణి దర్శిస్తావెందుకు? క్షణక్షణమూ అతన్ని పరీక్షిస్తావెందుకు?


NETBible: And that you visit them every morning, and try them every moment?

NASB: That You examine him every morning And try him every moment?

HCSB: You inspect him every morning, and put him to the test every moment.

LEB: What is he that you should inspect him every morning and examine him every moment?

NIV: that you examine him every morning and test him every moment?

ESV: visit him every morning and test him every moment?

NRSV: visit them every morning, test them every moment?

REB: only to punish him morning after morning or to test him every hour of the day?

NKJV: That You should visit him every morning, And test him every moment?

KJV: And [that] thou shouldest visit him every morning, [and] try him every moment?

NLT: For you examine us every morning and test us every moment.

GNB: You inspect them every morning and test them every minute.

ERV: Why do you visit them every morning and test them at every moment?

BBE: And that your hand is on him every morning, and that you are testing him every minute?

MSG: That you check up on them every morning, looking in on them to see how they're doing?

CEV: Why do you test us from sunrise to sunset?

CEVUK: Why do you test us from sunrise to sunset?

GWV: What is he that you should inspect him every morning and examine him every moment?


NET [draft] ITL: And that you visit <06485> them every morning <01242>, and try <0974> them every moment <07281>?


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Job 7 : 18 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran