Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Proverbs 8 : 20 >> 

Assamese: মই যি পথেৰে যাওঁ, সেই পথ শুদ্ধ; সেই পথে ন্যায়লৈ লৈ যায়।


AYT: Aku menempuh jalan kebenaran, di tengah jalan-jalan keadilan,



Bengali: আমি ধার্মিকতার পথে চলি, ন্যায়ের মধ্য দিয়ে যাই,

Gujarati: હું સદાચારને માર્ગે ચાલું છું, મારો માર્ગ ન્યાયનો છે,

Hindi: मैं धर्म की राह में, और न्‍याय की डगरों के बीच में चलती हूँ,

Kannada: ನಾನು ಹಿಡಿದಿರುವ ದಾರಿಯು ನೀತಿಯೇ, ನ್ಯಾಯಮಾರ್ಗಗಳಲ್ಲಿ ನಡೆಯುತ್ತೇನೆ.

Marathi: योग्य मार्ग आहे त्याने मी चालते, ती वाट न्यायाकडे नेते,

Odiya: ମୁଁ ଧାର୍ମିକତାର ମାର୍ଗରେ, ବିଚାରର ପଥ ମଧ୍ୟରେ ଗମନ କରେ,

Punjabi: ਮੈਂ ਧਰਮ ਦੇ ਮਾਰਗ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਦੇ ਰਾਹਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਤੁਰਦੀ ਹਾਂ,

Tamil: என்னை நேசிக்கிறவர்கள் மெய்ப்பொருளை பெற்றுக்கொள்ளும்படிக்கும், அவர்களுடைய களஞ்சியங்களை நான் நிரப்பும்படிக்கும்,

Telugu: నేను నడిచే మార్గంలో నీతి, న్యాయాలు ఉన్నాయి.


NETBible: I walk in the path of righteousness, in the pathway of justice,

NASB: "I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice,

HCSB: I walk in the way of righteousness, along the paths of justice,

LEB: I walk in the way of righteousness, on the paths of justice,

NIV: I walk in the way of righteousness, along the paths of justice,

ESV: I walk in the way of righteousness, in the paths of justice,

NRSV: I walk in the way of righteousness, along the paths of justice,

REB: I follow the course of justice and keep to the path of equity.

NKJV: I traverse the way of righteousness, In the midst of the paths of justice,

KJV: I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

NLT: I walk in righteousness, in paths of justice.

GNB: I walk the way of righteousness; I follow the paths of justice,

ERV: I lead people the right way— along the paths of justice.

BBE: I go in the road of righteousness, in the way of right judging:

MSG: You can find me on Righteous Road--that's where I walk--at the intersection of Justice Avenue,

CEV: I always do what is right,

CEVUK: I always do what is right,

GWV: I walk in the way of righteousness, on the paths of justice,


NET [draft] ITL: I walk <01980> in <08432> the path <0734> of righteousness <06666>, in the pathway <05410> of justice <04941>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Proverbs 8 : 20 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran