Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Proverbs 16 : 3 >> 

Assamese: তোমাৰ কাৰ্যৰ ভাৰ যিহোৱাত সমৰ্পণ কৰা; তাতে তোমাৰ অভিপ্ৰায় সিদ্ধ হ’ব।


AYT: Serahkanlah perbuatanmu kepada TUHAN, maka rencana-rencanamu akan ditegakkan.



Bengali: তোমার কাজের ভার সদাপ্রভুতে সমর্পণ কর, তাতে তোমার পরিকল্পনা সব সফল হবে।

Gujarati: તારાં કામો યહોવાહને સોંપી દે એટલે તારી યોજનાઓ સફળ થશે.

Hindi: अपने कामों को यहोवा पर डाल दे, इस से तेरी कल्‍पनाएँ सिद्ध होंगी।

Kannada: ನಿನ್ನ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ಯೆಹೋವನಿಗೆ ವಹಿಸಿದರೆ, ನಿನ್ನ ಉದ್ದೇಶಗಳು ಸಫಲವಾಗುವವು.

Marathi: आपली कामे परमेश्वराच्या स्वाधीन करा, आणि म्हणजे तुमच्या योजना यशस्वी होतील.

Odiya: ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ତୁମ୍ଭର କାର୍ଯ୍ୟ ସମର୍ପଣ କର, ତହିଁରେ ତୁମ୍ଭର ସଙ୍କଳ୍ପ ସ୍ଥିରୀକୃତ ହେବ ।

Punjabi: ਆਪਣੇ ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਉੱਤੇ ਛੱਡ ਦੇ, ਤਾਂ ਤੇਰੇ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰੇ ਹੋਣਗੇ ।

Tamil: உன்னுடைய செயல்களைக் கர்த்தருக்கு ஒப்புவி; அப்பொழுது உன்னுடைய யோசனைகள் உறுதிப்படும்.

Telugu: నీ పనుల భారమంతా యెహోవాా మీద ఉంచు. అప్పుడు నీ ఆలోచనలు సఫలం అవుతాయి.


NETBible: Commit your works to the Lord, and your plans will be established.

NASB: Commit your works to the LORD And your plans will be established.

HCSB: Commit your activities to the LORD and your plans will be achieved.

LEB: Entrust your efforts to the LORD, and your plans will succeed.

NIV: Commit to the LORD whatever you do, and your plans will succeed.

ESV: Commit your work to the LORD, and your plans will be established.

NRSV: Commit your work to the LORD, and your plans will be established.

REB: Commit to the LORD all that you do, and your plans will be successful.

NKJV: Commit your works to the LORD, And your thoughts will be established.

KJV: Commit thy works unto the LORD, and thy thoughts shall be established.

NLT: Commit your work to the LORD, and then your plans will succeed.

GNB: Ask the LORD to bless your plans, and you will be successful in carrying them out.

ERV: Turn to the LORD for help in everything you do, and you will be successful.

BBE: Put your works into the hands of the Lord, and your purposes will be made certain.

MSG: Put GOD in charge of your work, then what you've planned will take place.

CEV: Share your plans with the LORD, and you will succeed.

CEVUK: Share your plans with the Lord, and you will succeed.

GWV: Entrust your efforts to the LORD, and your plans will succeed.


NET [draft] ITL: Commit <01556> your works <04639> to <0413> the Lord <03068>, and your plans <04284> will be established <03559>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Proverbs 16 : 3 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran