Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Chronicles 6 : 42 >> 

Assamese: হে ঈশ্বৰ যিহোৱা, আপুনি আপোনাৰ অভিষিক্ত জনক বিমুখ নকৰিব৷ আপোনাৰ দাস দায়ূদলৈ কৰা নানা দয়ালৈ সোঁৱৰণ কৰক।”


AYT: TUHAN Allah, terimalah raja yang Kauurapi. Ingatlah akan Daud hamba-Mu yang setia.'



Bengali: হে সদাপ্রভু ঈশ্বর, তুমি তোমার অভিষিক্তের মুখ ফিরিয়ে দিও না, তোমার দাস দায়ূদের প্রতি করা সমস্ত দয়া স্মরণ কর৷”

Gujarati: ઈશ્વર યહોવા, તમારું મુખ તમારા અભિષિક્તને તરછોડો નહિ. તમારા સેવક દાઉદ પરની કૃપાનું અને કરારના કાર્યોનું સ્મરણ કરો."

Hindi: हे यहोवा परमेश्‍वर, अपने अभिषिक्त की प्रार्थना को अनसुनी न कर, तू अपने दास दाऊद पर की गई करुणा के काम स्‍मरण रख।”

Kannada: ದೇವರಾದ ಯೆಹೋವನೇ, ನಿನ್ನಿಂದ ಅಭಿಷಿಕ್ತನಾದವನನ್ನು ತಳ್ಳಿಬಿಡಬೇಡ; ನಿನ್ನ ಸೇವಕನಾದ ದಾವೀದನಿಗೆ ಅನುಗ್ರಹಿಸಿದ ಕೃಪೆಯನ್ನು ನೆನಪುಮಾಡಿಕೋ.>> ಎಂದು ವಿಜ್ಞಾಪನೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡನು.

Marathi: “हे परमेश्वर देवा, तुझ्या अभिषिक्त राजाचा स्वीकार कर. तुझा एकनिष्ठ सेवक दावीद याचे स्मरण असू दे.”

Odiya: ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ପରମେଶ୍ୱର, ଆପଣା ଅଭିଷିକ୍ତର ମୁଖ ଫେରାଇ ନ ଦିଅ ; ଆପଣା ଦାସ ଦାଉଦଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୟାସବୁ ସ୍ମରଣ କର" ।

Punjabi: ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਆਪਣੇ ਮਸਹ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਤੋਂ ਨਾ ਮੋੜੀਂ । ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦਾਸ ਦਾਊਦ ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਦਯਾ ਨੂੰ ਚੇਤੇ ਰੱਖੀਂ ।

Tamil: தேவனாகிய கர்த்தாவே, நீர் அபிஷேகம்செய்தவனின் முகத்தைப் புறக்கணிக்காமல், உம்முடைய தாசனாகிய தாவீதுக்கு வாக்குத்தத்தம்செய்த கிருபைகளை நினைத்தருளும் என்றான்.

Telugu: దేవా యెహోవా, నీ చేత అభిషేకం పొందిన వాని నుండి నీ ముఖం తిప్పుకోవద్దు. నీ భక్తుడు దావీదుకు నువ్వు వాగ్దానం చేసిన కృపలను మరచిపోవద్దు.>>

Urdu: ऐ ख़ुदावन्द ख़ुदा तू अपने मम्सूह की दु'आ नामंजूर न कर ,तू अपने बंदा दाऊद पर की रहमतें याद फ़रमा |


NETBible: O Lord God, do not reject your chosen ones! Remember the faithful promises you made to your servant David!”

NASB: "O LORD God, do not turn away the face of Your anointed; remember Your lovingkindness to Your servant David."

HCSB: LORD God, do not reject Your anointed one; remember the loyalty of Your servant David.

LEB: LORD God, do not reject your anointed one. Remember your mercy to your servant David!"

NIV: O LORD God, do not reject your anointed one. Remember the great love promised to David your servant."

ESV: O LORD God, do not turn away the face of your anointed one! Remember your steadfast love for David your servant."

NRSV: O LORD God, do not reject your anointed one. Remember your steadfast love for your servant David."

REB: LORD God, do not reject your anointed one; remember the loyal service of David your servant.”

NKJV: "O LORD God, do not turn away the face of Your Anointed; Remember the mercies of Your servant David."

KJV: O LORD God, turn not away the face of thine anointed: remember the mercies of David thy servant.

NLT: O LORD God, do not reject your anointed one. Remember your unfailing love for your servant David."

GNB: LORD God, do not reject the king you have chosen. Remember the love you had for your servant David.”

ERV: LORD God, accept your anointed king. Remember your loyal servant David.”

BBE: O Lord God, let him whom you have taken for yourself never be given up by you: keep in mind your mercies to David your servant.

MSG: And don't, GOD, back out on your anointed ones, keep in mind the love promised to David your servant.

CEV: Always remember the love you had for your servant David, so that you will not reject your chosen kings.

CEVUK: Always remember the love you had for your servant David, so that you will not reject your chosen kings.

GWV: LORD God, do not reject your anointed one. Remember your mercy to your servant David!"


NET [draft] ITL: O Lord <03068> God <0430>, do not <0408> reject <07725> your chosen ones <04899>! Remember <02142> the faithful promises <02617> you made to your servant <05650> David <01732>!”


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Chronicles 6 : 42 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran