Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Chronicles 15 : 11 >> 

Assamese: আৰু সেই সময়ত তেওঁলোকে লুটি অনা বস্তুৰ পৰা সাতশ ষাড়-গৰু আৰু সাত হাজাৰ ভেড়া ও ছাগলী যিহোৱাৰ উদ্দেশ্যে বলিদান কৰিলে।


AYT: Waktu itu mereka mempersembahkan tujuh ratus lembu sapi dan tujuh ribu kambing domba jantan kepada TUHAN dari jarahan yang mereka bawa pulang.



Bengali: আর সেই দিনে তারা লুট করে আনা দ্রব্য থেকে সাতশো গরু ও সাত হাজার ভেড়া সদাপ্রভুর উদ্দেশ্যে বলিদান করল।

Gujarati: તેઓએ પોતાને મળેલી લૂંટમાંથી તે દિવસે ઈશ્વરને સાતસો બળદો તથા સાત હજાર ઘેટાંનું અર્પણ કર્યું.

Hindi: उसी समय उन्होंने उस लूट में से जो वे ले आए थे, सात सौ बैल और सात हजार भेड़-बकरियाँ, यहोवा को बलि करके चढ़ाई।

Kannada: ಯೆಹೋವನಿಗಾಗಿ ಆ ದಿನ ತಾವು ತಂದ ಕೊಳ್ಳೆಯಿಂದ ಏಳು ನೂರು ಹೋರಿಗಳನ್ನೂ, ಏಳು ಸಾವಿರ ಕುರಿಗಳನ್ನೂ ಯಜ್ಞಮಾಡಿದರು.

Marathi: त्यांनी सातशे गुरे, सात हजार मेंढरे यांचे बली परमेश्वराला अर्पण केले. ही गुरे आणि लूट त्यांनी शत्रू कडून आणली होती.

Odiya: ଆଉ, ସେହି ଦିନ ସେମାନେ ଆପଣାମାନଙ୍କର ଆନୀତ ଲୁଟଦ୍ରବ୍ୟ ମଧ୍ୟରୁ ସାତ ଶହ ଗୋରୁ ଓ ସାତ ହଜାର ମେଷ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ବଳିଦାନ କଲେ

Punjabi: ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਵੇਲੇ ਉਸ ਲੁੱਟ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੀ ਉਹ ਲਿਆਏ ਸਨ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਹਜ਼ੂਰ ਸੱਤ ਸੌ ਬਲ਼ਦਾਂ ਅਤੇ ਸੱਤ ਹਜ਼ਾਰ ਭੇਡਾਂ ਦੀ ਬਲੀ ਚੜ੍ਹਾਈ

Tamil: தாங்கள் கொள்ளையிட்டு ஓட்டிக்கொண்டு வந்தவைகளில் அந்நாளிலே எழுநூறு மாடுகளையும் ஏழாயிரம் ஆடுகளையும் கர்த்தருக்கு பலியிட்டு,

Telugu: తాము తీసుకు వచ్చిన కొల్లసొమ్ములో నుండి ఆ రోజు 700 ఎద్దులను, 7,000 గొర్రెలను యెహోవాకు బలులుగా అర్పించారు.

Urdu: और उन्होंने उसी वक़्त उस लूट में से जो वो लाए थे, ख़ुदावन्द के हुजूर सात सौ बैल और सात हज़ार भेड़ें क़ुर्बान कीं


NETBible: At that time they sacrificed to the Lord some of the plunder they had brought back, including 700 head of cattle and 7,000 sheep.

NASB: They sacrificed to the LORD that day 700 oxen and 7,000 sheep from the spoil they had brought.

HCSB: At that time they sacrificed to the LORD 700 cattle and 7,000 sheep from all the plunder they had brought.

LEB: On that day they sacrificed to the LORD a part of the loot they had brought with them: 700 cattle and 7,000 sheep.

NIV: At that time they sacrificed to the LORD seven hundred head of cattle and seven thousand sheep and goats from the plunder they had brought back.

ESV: They sacrificed to the LORD on that day from the spoil that they had brought 700 oxen and 7,000 sheep.

NRSV: They sacrificed to the LORD on that day, from the booty that they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.

REB: and that day they sacrificed to the LORD seven hundred oxen and seven thousand sheep from the spoil which they had brought.

NKJV: And they offered to the LORD at that time seven hundred bulls and seven thousand sheep from the spoil they had brought.

KJV: And they offered unto the LORD the same time, of the spoil [which] they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.

NLT: On that day they sacrificed to the LORD some of the animals they had taken as plunder in the battle––seven hundred oxen and seven thousand sheep and goats.

GNB: On that day they offered sacrifices to the LORD from the loot they had brought back: seven hundred head of cattle and seven thousand sheep.

ERV: At that time they sacrificed 700 bulls and 7000 sheep and goats to the LORD. Asa’s army had taken the animals and other valuable things from their enemies.

BBE: And that day they made offerings to the Lord of the things they had taken in war, seven hundred oxen and seven thousand sheep.

MSG: for a great assembly of worship. From their earlier plunder they offered sacrifices of 700 oxen and 7,000 sheep for the worship.

CEV: That same day, they took seven hundred bulls and seven thousand sheep and goats from what they had brought back from Gerar and sacrificed them as offerings to the LORD.

CEVUK: That same day, they took seven hundred bulls and seven thousand sheep and goats from what they had brought back from Gerar and sacrificed them as offerings to the Lord.

GWV: On that day they sacrificed to the LORD a part of the loot they had brought with them: 700 cattle and 7,000 sheep.


NET [draft] ITL: At that time <03117> they sacrificed <02076> to the Lord <03068> some of <04480> the plunder <07998> they had brought <0935> back, including 700 <03967> <07651> head of cattle <01241> and 7,000 <0505> <07651> sheep <06629>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Chronicles 15 : 11 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran