Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Kings 14 : 18 >> 

Assamese: অমচিয়াৰ অন্যান্য বৃত্তান্ত জানো যিহূদাৰ “ৰজাসকলৰ ইতিহাস-পুস্তক” খনত লিখা নাই?


AYT: Semua perbuatan besar yang dilakukan Amazia tertulis dalam kitab sejarah raja-raja Yehuda.



Bengali: অমৎসিয়ের অন্যান্য সমস্ত অবশিষ্ট কাজের কথা যিহূদার রাজাদের ইতিহাস নামে বইটিতে কি লেখা নেই?

Gujarati: અમાસ્યાના બાકીનાં કાર્યો, યહૂદિયાના રાજાઓના કાળવૃત્તાંતના પુસ્તકમાં લખેલાં નથી શું?

Hindi: अमस्‍याह के और काम क्‍या यहूदा के राजाओं के इतिहास की पुस्‍तक में नहीं लिखे हैं?

Kannada: ಅಮಚ್ಯನ ಉಳಿದ ಚರಿತ್ರೆಯು ಯೆಹೂದರ ರಾಜಕಾಲವೃತ್ತಾಂತ ಎಂಬ ಗ್ರಂಥದಲ್ಲಿ ಬರೆದಿರುತ್ತದೆ.

Marathi: त्याने केलेल्या सर्व थोर कृत्यांची नोंद “यहूदाच्या राजांचा इतिहास” या पुस्तकात केलेली आहे.

Odiya: ଏହି ଅମତ୍‍ସୀୟଙ୍କର ଅବଶିଷ୍ଟ କ୍ରିୟାର ବୃତ୍ତାନ୍ତ କ'ଣ ଯିହୁଦାର ରାଜାମାନଙ୍କ ଇତିହାସ ପୁସ୍ତକରେ ଲେଖା ନାହିଁ ?

Punjabi: ਅਮਸਯਾਹ ਦੀ ਬਾਕੀ ਘਟਨਾ, ਕੀ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਦੀ ਪੋਥੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖੀ ਹੋਈ ਨਹੀਂ ਹੈ ?

Tamil: அமத்சியாவின் மற்ற செயல்பாடுகள் யூதாவுடைய ராஜாக்களின் நாளாகமப் புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டிருக்கிறது.

Telugu: అమజ్యా చేసిన ఇతర పనుల గురించి యూదా రాజుల చరిత్ర గ్రంథంలో రాసి ఉంది.


NETBible: The rest of the events of Amaziah’s reign are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.

NASB: Now the rest of the acts of Amaziah, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?

HCSB: The rest of the events of Amaziah's reign are written about in the Historical Record of Judah's Kings.

LEB: Isn’t everything else about Amaziah written in the official records of the kings of Judah?

NIV: As for the other events of Amaziah’s reign, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?

ESV: Now the rest of the deeds of Amaziah, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?

NRSV: Now the rest of the deeds of Amaziah, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah?

REB: The other events of Amaziah's reign are recorded in the annals of the kings of Judah.

NKJV: Now the rest of the acts of Amaziah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

KJV: And the rest of the acts of Amaziah, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

NLT: The rest of the events in Amaziah’s reign are recorded in The Book of the History of the Kings of Judah.

GNB: Everything else that Amaziah did is recorded in The History of the Kings of Judah.

ERV: All the great things that Amaziah did are written in the book, The History of the Kings of Judah.

BBE: And the rest of the acts of Amaziah, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah?

MSG: The rest of the life and times of Amaziah is written in [The Chronicles of the Kings of Judah].

CEV: some people in Jerusalem plotted against Amaziah. He was able to escape to the town of Lachish, but another group of people caught him and killed him there. His body was taken back to Jerusalem on horseback and buried beside his ancestors. Everything else Amaziah did while he was king is written in The History of the Kings of Judah.

CEVUK: some people in Jerusalem plotted against Amaziah. He was able to escape to the town of Lachish, but another group of people caught him and killed him there. His body was taken back to Jerusalem on horseback and buried beside his ancestors. Everything else Amaziah did while he was king is written in The History of the Kings of Judah.

GWV: Isn’t everything else about Amaziah written in the official records of the kings of Judah?


NET [draft] ITL: The rest <03499> of the events <01697> of Amaziah’s <0558> reign are recorded <03789> in <05921> the scroll <05612> called the Annals <03117> <01697> of the Kings <04428> of Judah <03063>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Kings 14 : 18 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran