Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Kings 14 : 1 >> 

Assamese: ইস্রায়েলৰ ৰজা যিহোৱাহজৰ পুত্ৰ যিহোৱাচৰ ৰাজত্বৰ দ্বিতীয় বছৰত যিহূদাৰ ৰজা যোৱাচৰ পুত্ৰ অমচিয়াই ৰাজত্ব কৰিবলৈ ধৰিলে।


AYT: Dalam tahun kedua pemerintahan Yoas, anak Yoahas, Raja Israel, Amazia anak Yoas menjadi raja atas Yehuda.



Bengali: ইস্রায়েলের রাজা যিহোয়াহসের ছেলে যিহোয়াশের রাজত্বের দ্বিতীয় বছরে যিহূদার রাজা যোয়াশের ছেলে অমৎসিয় রাজত্ব করতে শুরু করলেন।

Gujarati: ઇઝરાયલના રાજા યહોઆહાઝના દીકરા યોઆશના બીજા વર્ષે યહૂદિયાના રાજા યોઆશનો દીકરો અમાસ્યા રાજ કરવા લાગ્યો.

Hindi: इस्राएल के राजा यहोआहाज के पुत्र यहोआश के दूसरे वर्ष में यहूदा के राजा यहोआश का पुत्र अमस्याह राजा हुआ।

Kannada: ಇಸ್ರಾಯೇಲರ ಅರಸನಾದ ಯೆಹೋವಾಹಾಜನ ಮಗನಾದ ಯೋವಾಷನ ಆಳ್ವಿಕೆಯ ಎರಡನೆಯ ವರುಷದಲ್ಲಿ ಯೆಹೂದದ ಅರಸನಾದ ಯೆಹೋವಾಷನ ಮಗ ಅಮಚ್ಯ ಎಂಬವನು ಅರಸನಾದನು.

Marathi: योवाशचा मुलगा अमस्या यहुदाचा राजा झाला. तेव्हा इस्राएलचा राजा यहोआहाज याचा मुलगा योवाश याचे दुसरे वर्ष होते.

Odiya: ଇସ୍ରାଏଲର ରାଜା ଯିହୋୟାହସ୍‍ଙ୍କ ପୁତ୍ର ଯୋୟାଶ୍‍ଙ୍କର ଅଧିକାରର ଦ୍ୱିତୀୟ ବର୍ଷରେ ଯିହୁଦାର ରାଜା ଯୋୟାଶ୍‍ଙ୍କ ପୁତ୍ର ଅମତ୍‍ସୀୟ ରାଜ୍ୟ କରିବାକୁ ଆରମ୍ଭ କଲେ ।

Punjabi: ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਰਾਜਾ ਯਹੋਆਹਾਜ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯੋਆਸ਼ ਦੇ ਦੂਜੇ ਸਾਲ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਰਾਜਾ ਯੋਆਸ਼ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਮਸਯਾਹ ਰਾਜ ਕਰਨ ਲੱਗਾ ।

Tamil: இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய யோவாகாசின் மகனாகிய யோவாசுடைய இரண்டாம் வருடத்திலே யூதாவின் ராஜாவாகிய யோவாசின் மகன் அமத்சியா ராஜாவானான்.

Telugu: యెహోయాహాజు కొడుకు యెహోయాషు ఇశ్రాయేలుకు రాజుగా ఉన్న రెండో సంవత్సరంలో యోవాషు కొడుకు అమజ్యా యూదాకు రాజయ్యాడు.


NETBible: In the second year of the reign of Israel’s King Joash son of Joahaz, Joash’s son Amaziah became king over Judah.

NASB: In the second year of Joash son of Joahaz king of Israel, Amaziah the son of Joash king of Judah became king.

HCSB: In the second year of Israel's King Jehoash son of Jehoahaz, Amaziah son of Joash became king of Judah.

LEB: Jehoahaz’s son King Jehoash was in his second year as king of Israel when King Amaziah, son of Joash of Judah, began to rule.

NIV: In the second year of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel, Amaziah son of Joash king of Judah began to reign.

ESV: In the second year of Joash the son of Joahaz, king of Israel, Amaziah the son of Joash, king of Judah, began to reign.

NRSV: In the second year of King Joash son of Joahaz of Israel, King Amaziah son of Joash of Judah, began to reign.

REB: In the second year of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel, Amaziah son of King Joash of Judah succeeded his father.

NKJV: In the second year of Joash the son of Jehoahaz, king of Israel, Amaziah the son of Joash, king of Judah, became king.

KJV: In the second year of Joash son of Jehoahaz king of Israel reigned Amaziah the son of Joash king of Judah.

NLT: Amaziah son of Joash began to rule over Judah in the second year of the reign of King Jehoash of Israel.

GNB: In the second year of the reign of Jehoash son of Jehoahaz as king of Israel, Amaziah son of Joash became king of Judah

ERV: Amaziah son of King Joash of Judah became king in the second year that Jehoash son of Jehoahaz was king of Israel.

BBE: In the second year of Joash, son of Joahaz, king of Israel, Amaziah, the son of Joash, became king of Judah.

MSG: In the second year of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel, Amaziah son of Joash became king of Judah.

CEV: Amaziah son of Joash became king of Judah in the second year of Jehoash's rule in Israel.

CEVUK: Amaziah son of Joash became king of Judah in the second year of Jehoash's rule in Israel.

GWV: Jehoahaz’s son King Jehoash was in his second year as king of Israel when King Amaziah, son of Joash of Judah, began to rule.


NET [draft] ITL: In the second <08147> year <08141> of the reign <04427> of Israel’s <03478> King <04428> Joash <03101> son <01121> of Joahaz <03099>, Joash’s <03101> son <01121> Amaziah <0558> became king <04428> over Judah <03063>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Kings 14 : 1 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran