Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Thessalonians 5 : 24 >> 

Assamese: যি জনে আপোনালোকক আমন্ত্ৰণ কৰিছে, তেৱেঁই সেয়া কৰিব, কাৰণ তেওঁ বিশ্বাসী।


AYT: Ia yang memanggil kamu adalah setia, Ia pasti akan melakukannya.



Bengali: যিনি তোমাদেরকে ডাকেন, তিনি বিশ্বস্ত, তিনিই তা করবেন।

Gujarati: જેમણે તમને બોલાવ્યા છે તે વિશ્વાસનીય છે અને તે એમ કરશે.

Hindi: तुम्हारा बुलानेवाला विश्वासयोग्य है, और वह ऐसा ही करेगा।

Kannada: ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕರೆದವನು ನಂಬಿಗಸ್ತನು, ಆತನು ತನ್ನ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಸಾಧಿಸುವನು.

Malayalam: നിങ്ങളെ വിളിക്കുന്നവൻ വിശ്വസ്തൻ ആകുന്നു; അവൻ അത് നിവർത്തിക്കും.

Marathi: तुम्हाला जो बोलवत आहे तो विश्वासू आहे; तो हे करीलच.

Odiya: ଯେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଆହ୍ୱାନ କରିଅଛନ୍ତି, ସେ ବିଶ୍ୱସ୍ତ, ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ସହାଯ୍ୟ କରିବେ ।

Punjabi: ਤੁਹਾਡਾ ਸੱਦਣ ਵਾਲਾ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਅਜਿਹਾ ਹੀ ਕਰੇਗਾ ।

Tamil: உங்களை அழைக்கிறவர் உண்மையுள்ளவர், அவர் அப்படியே செய்வார்.

Telugu: మిమ్మల్ని పిలిచినవాడు నమ్మదగినవాడు కాబట్టి ఆయన అలా చేస్తాడు.

Urdu: तुम्हारा बुलाने वाला सच्चा है वो ऐसा ही करेगा।


NETBible: He who calls you is trustworthy, and he will in fact do this.

NASB: Faithful is He who calls you, and He also will bring it to pass.

HCSB: He who calls you is faithful, who also will do it.

LEB: The one who calls you [is] faithful, who also will do [this].

NIV: The one who calls you is faithful and he will do it.

ESV: He who calls you is faithful; he will surely do it.

NRSV: The one who calls you is faithful, and he will do this.

REB: He who calls you keeps faith; he will do it.

NKJV: He who calls you is faithful, who also will do it .

KJV: Faithful [is] he that calleth you, who also will do [it].

NLT: God, who calls you, is faithful; he will do this.

GNB: He who calls you will do it, because he is faithful.

ERV: The one who calls you will do that for you. You can trust him.

EVD: The One (God) who calls you will do that for you. You can trust him.

BBE: God, by whom you have been marked out in his purpose, is unchanging and will make it complete.

MSG: The One who called you is completely dependable. If he said it, he'll do it!

Phillips NT: He who calls you is utterly faithful and he will finish what he has set out to do.

CEV: The one who chose you can be trusted, and he will do this.

CEVUK: The one who chose you can be trusted, and he will do this.

GWV: The one who calls you is faithful, and he will do this.


NET [draft] ITL: He who calls <2564> you <5209> is trustworthy <4103>, and <2532> he will <4160> in fact do <4160> this.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Thessalonians 5 : 24 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran