Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Thessalonians 5 : 22 >> 

Assamese: সকলো প্ৰকাৰৰ মন্দৰ পৰা পৃথকে থাকক।


AYT: Menjauhlah dari semua bentuk kejahatan!



Bengali: সব রকম মন্দ বিষয় থেকে দুরে থাকো।

Gujarati: દરેક પ્રકારની દુષ્ટતાથી દૂર રહો.

Hindi: सब प्रकार की बुराई से बचे रहो। (फिलि. 4:8)

Kannada: ಸಕಲವಿಧವಾದ ಕೆಟ್ಟತನಕ್ಕೆ ದೂರವಾಗಿರಿ.

Malayalam: സകലവിധദോഷവും വിട്ടകലുവിൻ.

Marathi: वाइटाच्या प्रत्येक प्रकारापासून दूर रहा.

Odiya: ଯାହା ଉତ୍ତମ ତାହା ଧରି ରଖ; ସମସ୍ତ ପ୍ରକାର ମନ୍ଦତା ଠାରୁ ପୃଥକ୍ ହୋଇଥାଅ ।

Punjabi: ਹਰ ਪਰਕਾਰ ਦੀ ਬਦੀ ਤੋਂ ਦੂਰ ਰਹੋ ।

Tamil: தீமையாகத் தோன்றுகிற எல்லாவற்றையும்விட்டு விலகுங்கள்.

Telugu: ప్రతి విధమైన కీడుకూ దూరంగా ఉండండి.

Urdu: हर क़िस्म की बदी से बचे रहो।


NETBible: Stay away from every form of evil.

NASB: abstain from every form of evil.

HCSB: Stay away from every form of evil.

LEB: Abstain from every form of evil.

NIV: Avoid every kind of evil.

ESV: Abstain from every form of evil.

NRSV: abstain from every form of evil.

REB: and avoid all forms of evil.

NKJV: Abstain from every form of evil.

KJV: Abstain from all appearance of evil.

NLT: Keep away from every kind of evil.

GNB: and avoid every kind of evil.

ERV: and stay away from everything that is evil.

EVD: And stay away from everything that is evil.

BBE: Keep from every form of evil.

MSG: Throw out anything tainted with evil.

Phillips NT: Steer clear of evil in any form.

CEV: and don't have anything to do with evil.

CEVUK: and don't have anything to do with evil.

GWV: Keep away from every kind of evil.


NET [draft] ITL: Stay away <567> from <575> every <3956> form <1491> of evil <4190>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Thessalonians 5 : 22 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran