Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Kings 7 : 16 >> 

Assamese: তেওঁ সেই দুয়োটা স্তম্ভৰ চূড়াত লগাবৰ কাৰণে চকচকিয়া পিতলৰ দুটা ৰাজস্তম্ভ সাজিছিল, আৰু এই ৰাজস্তম্ভ দুটা পাঁচ হাত ওখ আছিল৷


AYT: Ia juga membuat dua penyangga yang diletakkannya di kepala tiang-tiang itu yang terbuat dari tembaga tuangan. Tinggi penyangga yang satu adalah lima hasta dan tinggi penyangga yang kedua juga lima hasta.



Bengali: সেই দুটি থামের উপরে দেবার জন্য তিনি ব্রোঞ্জ ছাঁচে ফেলে দুটি মাথা তৈরী করলেন। মাথা দুটির প্রত্যেকটা পাঁচ হাত করে উঁচু ছিল।

Gujarati: સ્તંભની ટોચ પર મૂકવા માટે તેણે પિત્તળના બે કળશ બનાવ્યા; દરેકની ઊંચાઈ પાંચ હાથ હતી.

Hindi: और उसने खम्‍भों के सिरों पर लगाने को पीतल ढालकर दो कँगनी बनाई; एक एक कँगनी की ऊँचाई, पाँच पाँच हाथ की थी।

Kannada: ಇದಲ್ಲದೆ ಅವನು ತಾಮ್ರವನ್ನು ಎರಕ ಹೊಯ್ದು ಕಂಬಗಳ ಮೇಲೆ ಇಡುವುದಕ್ಕೊಸ್ಕರ ಐದೈದು ಮೊಳ ಎತ್ತರವಾದ ಎರಡು ಕುಂಭಗಳನ್ನೂ,

Marathi: शिवाय त्याने त्या खांबाच्या शेंड्यावर बसवण्यासाठी पितळेच दोन ओतीव कळस केले. त्या एकाएका कळसाची उंची पाच पाच हात होती.

Odiya: ପୁଣି, ସେ ଦୁଇ ସ୍ତମ୍ଭର ମଥାନରେ ଦେବା ପାଇଁ ଢଳା ପିତ୍ତଳର ଦୁଇ ମୁଣ୍ଡାଳି କଲା; ଏକ ମୁଣ୍ଡାଳିର ଉଚ୍ଚତା ପାଞ୍ଚ ହାତ ଓ ଅନ୍ୟ ମୁଣ୍ଡାଳିର ଉଚ୍ଚତା ପାଞ୍ଚ ହାତ ଥିଲା ।

Punjabi: ਉਹ ਨੇ ਥੰਮਾਂ ਦੇ ਸਿਰਾਂ ਉੱਤੇ ਦੇਣ ਲਈ ਦੋ ਮੁਕਟ ਪਿੱਤਲ ਢਾਲ਼ ਕੇ ਬਣਾਏ । ਇੱਕ ਪੰਜ ਹੱਥ ਉੱਚਾ ਸੀ ਅਤੇ ਦੂਜਾ ਵੀ ਪੰਜ ਹੱਥ ਉੱਚਾ ਸੀ ।

Tamil: அந்தத் தூண்களுடைய உச்சியில் வைக்க, வெண்கலத்தால் வார்க்கப்பட்ட இரண்டு கும்பங்களை உண்டாக்கினான்; ஒவ்வொரு கும்பமும் ஐந்துமுழ உயரமாக இருந்தது.

Telugu: స్తంభాల మీద ఉంచడానికి ఇత్తడితో రెండు పీటలు పోత పోశాడు. ఒక్కొక్క పీట ఎత్తు 5 మూరలు.


NETBible: He made two bronze tops for the pillars; each was seven-and-a-half feet high.

NASB: He also made two capitals of molten bronze to set on the tops of the pillars; the height of the one capital was five cubits and the height of the other capital was five cubits.

HCSB: He also made two capitals of cast bronze to set on top of the pillars; seven and a half feet was the height of the first capital, and seven and a half feet was also the height of the second capital.

LEB: He made two capitals of cast bronze to put on top of the pillars. Each capital was 7½ feet high.

NIV: He also made two capitals of cast bronze to set on the tops of the pillars; each capital was five cubits high.

ESV: He also made two capitals of cast bronze to set on the tops of the pillars. The height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.

NRSV: He also made two capitals of molten bronze, to set on the tops of the pillars; the height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.

REB: He made two capitals of solid bronze to set on the tops of the pillars, each capital five cubits high.

NKJV: Then he made two capitals of cast bronze, to set on the tops of the pillars. The height of one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.

KJV: And he made two chapiters [of] molten brass, to set upon the tops of the pillars: the height of the one chapiter [was] five cubits, and the height of the other chapiter [was] five cubits:

NLT: For the tops of the pillars he made capitals of molded bronze, each 7 1/2 feet tall.

GNB: He also made two bronze capitals, each one 7 1/2 feet tall, to be placed on top of the columns.

ERV: He also made two bronze capitals that were 5 cubits tall. He put these capitals on top of the columns.

BBE: And he made the two crowns to be put on the tops of the pillars, of brass made soft in the fire; the crowns were five cubits high.

MSG: He then cast two capitals in bronze to set on the pillars; each capital was seven and a half feet high

CEV: For the top of each column, he also made a bronze cap seven and a half feet high.

CEVUK: For the top of each column, he also made a bronze cap just over two metres high.

GWV: He made two capitals of cast bronze to put on top of the pillars. Each capital was 7½ feet high.


NET [draft] ITL: He made <06213> two <08147> bronze <05178> tops <07218> for the pillars <05982>; each <0259> was seven-and-a-half feet <0520> <02568> high <06967>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Kings 7 : 16 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran