Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Corinthians 5 : 12 >> 

Assamese: কাৰণ মণ্ডলীৰ বাহিৰৰ মানুহৰ বিচাৰ কৰিবলৈ মোৰ কি দৰকাৰ? মণ্ডলীৰ ভিতৰৰ মানুহৰ বিচাৰ জানো আপোনালোকে নকৰে?


AYT: Sebab, apakah urusanku menghakimi orang-orang luar? Bukankah kamu menghakimi mereka yang ada di dalam jemaat?



Bengali: কারণ বাইরের লোকদের বিচারে আমার কি লাভ ? মণ্ডলীর ভিতরের লোকদের বিচার কি তোমরা কর না ?

Gujarati: કેમ કે બહારનાઓનો ન્યાય મારે શું કામ કરવો છે? જેઓ વિશ્વાસી સમુદાયમાનાં છે તેઓનો ન્યાય તમે કરો છો કે નહિ?

Hindi: क्योंकि मुझे बाहरवालों का न्याय करने से क्या काम*? क्या तुम भीतरवालों का न्याय नहीं करते?

Kannada: ಸಭೆಯ ಹೊರಗಿರುವವರನ್ನು ತೀರ್ಪುಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ನನಗೇನಧಿಕಾರವಿದೆ? ಒಳಗಿನವರನ್ನು ತೀರ್ಪುಮಾಡುವವರು ನೀವೇ ಅಲ್ಲವೇ.

Malayalam: പുറത്തുള്ളവരെ വിധിപ്പാൻ എനിക്ക് എങ്ങനെ സാധിക്കും? നിങ്ങൾ അകത്തുള്ളവരെ അല്ലയോ വിധിക്കുന്നത്; പുറത്തുള്ളവരെ ദൈവം വിധിക്കുന്നു.

Marathi: (कारण जे मंडळीच्या बाहेर आहेत त्यांचा न्याय करण्याचा माझा काय संबंध?) त्याएेवजी जे मंडळीत आहेत त्यांचा न्याय तुम्ही करीत नाही काय?.

Odiya: କାରଣ ବାହାର ଲୋକମାନଙ୍କର ବିଚାର କରିବାରେ ମୋହର କ'ଣ ଅଛି ? ଭିତରେ ଯେଉଁମାନେ ଅଛନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କର ବିଚାର କି ତୁମ୍ଭେମାନେ କର ନାହିଁ ?

Punjabi: ਕਿਉਂ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਕੀ ਲੋੜ ਹੈ ਜੋ ਬਾਹਰਲਿਆਂ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰਾਂ ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਅੰਦਰਲਿਆਂ ਦਾ ਨਿਆਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ?

Tamil: சபைக்கு வெளியே இருக்கிறவர்களைக்குறித்துத் தீர்ப்புச்செய்கிறது என் வேலையா? சபைக்குள்ளே இருக்கிறவர்களையல்லவோ நீங்கள் தீர்ப்புச்செய்கிறீர்கள்?

Telugu: సంఘానికి బయట ఉన్నవారికి నేనెందుకు తీర్పు తీర్చాలి? వారికి దేవుడే తీర్పు తీరుస్తాడు.

Urdu: क्यूँकि मुझे बाहर वालों पर हुक्म करने से क्या वास्ता? क्या ऐसा नहीं है कि तुम तो अन्दर वालों पर हुक्म करते हो।


NETBible: For what do I have to do with judging those outside? Are you not to judge those inside?

NASB: For what have I to do with judging outsiders? Do you not judge those who are within the church?

HCSB: For what is it to me to judge outsiders? Do you not judge those who are inside?

LEB: For what [is it] to me to judge those outside? Should you not judge those inside?

NIV: What business is it of mine to judge those outside the church? Are you not to judge those inside?

ESV: For what have I to do with judging outsiders? Is it not those inside the church whom you are to judge?

NRSV: For what have I to do with judging those outside? Is it not those who are inside that you are to judge?

REB: What business of mine is it to judge outsiders? God is their judge. But within the fellowship, you are the judges: “Root out the wrongdoer from your community.”

NKJV: For what have I to do with judging those also who are outside? Do you not judge those who are inside?

KJV: For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within?

NLT: It isn’t my responsibility to judge outsiders, but it certainly is your job to judge those inside the church who are sinning in these ways.

GNB: After all, it is none of my business to judge outsiders. God will judge them. But should you not judge the members of your own fellowship? As the scripture says, “Remove the evil person from your group.”

ERV: It is not my business to judge those who are not part of the group of believers. God will judge them, but you must judge those who are part of your group. The Scriptures say, “Make the evil person leave your group.”

EVD: It is not my business to judge those people that are not part of the church (group of believers). God will judge those people. But you must judge the people that are part of the church. The Scriptures say, “Take the evil person out of your group.”

BBE: For it is no business of mine to be judging those who are outside; but it is yours to be judging those who are among you;

MSG: I'm not responsible for what the [outsiders] do, but don't we have some responsibility for those within our community of believers?

Phillips NT: Those outside the church it is not my business to judge. But surely it is your business to judge those who are inside the church

CEV: Why should I judge outsiders? Aren't we supposed to judge only church members?

CEVUK: Why should I judge outsiders? Aren't we supposed to judge only church members?

GWV: After all, do I have any business judging those who are outside the Christian faith? Isn’t it your business to judge those who are inside?


NET [draft] ITL: For <1063> what <5101> do I <3427> have to do with judging <2919> those outside <1854>? Are you <5210> not <3780> to judge <2919> those inside <2080>?


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Corinthians 5 : 12 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran