Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  James 3 : 7 >> 

Assamese: কিয়নো পশু, পক্ষী, উৰগ আৰু জলজন্তু আদি কৰি সকলোৰে স্বভাৱক মানুহৰ স্বভাৱৰ দ্বাৰাই বশ কৰা হৈছে আৰু বশ কৰি অহা হৈছে;


AYT: Sebab, semua jenis binatang liar dan burung, reptil dan binatang yang hidup di laut itu jinak dan telah dijinakkan oleh manusia,



Bengali: কারণ পশু ও পাখি, সরীসৃপের ও সমুদ্রচর জন্তুর সমস্ত স্বভাবকে মানুষের স্বভাবের মাধ্যমে দমন করতে পারা যায় ও দমন করতে পারে এবং পেরেছে;

Gujarati: કેમ કે દરેક જાતનાં જાનવરો, પક્ષીઓ, પેટે ચાલનારાંઓ તથા સમુદ્રમાં રહેનારાં પ્રાણીઓ પાળી શકાય છે અને માણસોએ તેમને વશ કર્યાં છે;

Hindi: क्योंकि हर प्रकार के वन-पशु, पक्षी, और रेंगनेवाले जन्तु और जलचर तो मनुष्य जाति के वश में हो सकते हैं और हो भी गए हैं।

Kannada: ಸಕಲ ಜಾತಿಯ ಮೃಗ, ಪಕ್ಷಿ, ಹರಿದಾಡುವ ಜಂತು, ಜಲಚರಗಳನ್ನೂ ಮನುಷ್ಯರು ಹತೋಟಿಗೆ ತರುವುದುಂಟು ಮತ್ತು ತಂದದ್ದುಂಟು.

Malayalam: മനുഷ്യർ അവയെ മെരുക്കിയെടുത്തുമൊരിക്കുന്നു.

Marathi: कारण प्रत्येक जातीचे पशू व पक्षी, आणि सरपटणारे व जलचर प्राणी, कह्यात येतात आणि माणसाने कह्यात आणले आहेत.

Odiya: କାରଣ ସମସ୍ତ ପ୍ରକାର ପଶୁ, ପକ୍ଷୀ, ସରୀସୃପ ଓ ଜଳଚର ପ୍ରାଣୀମାନଙ୍କୁ ମାନବ ଦ୍ୱାରା ବଶରେ ରଖାଯାଇ ପାରେ, ପୁଣି, ବଶରେ ରଖାଯାଇଅଛି;

Punjabi: ਕਿਉਂਕਿ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਅਤੇ ਪੰਛੀਆਂ, ਘਿੱਸਰਨ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਜਲ ਜੰਤੂਆਂ ਦੀ ਹਰ ਇੱਕ ਜਾਤੀ ਮਨੁੱਖ ਜਾਤੀ ਦੇ ਵੱਸ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਸਗੋਂ ਕੀਤੀ ਵੀ ਗਈ ਹੈ ।

Tamil: எல்லாவிதமான மிருகங்கள், பறவைகள், ஊரும் பிராணிகள், நீரில்வாழும் உயிரினங்கள் ஆகிய இவைகள் மனிதர்களால் அடக்கப்படும், அடக்கப்பட்டதும் உண்டு.

Telugu: అన్ని రకాల అడవి మృగాలను, పక్షులను, పాకే ప్రాణులను, సముద్ర జీవులను మానవుడు తన ఆధీనంలోకి తెచ్చుకుంటున్నాడు, తెచ్చుకున్నాడు కూడా.

Urdu: क्यूँकि हर किस्म के चौपाए और परिन्दे और कीड़े मकोड़े और दरयाई जानवर तो इन्सान के क़ाबू में आ सकते हैं और आए भी हैं।


NETBible: For every kind of animal, bird, reptile, and sea creature is subdued and has been subdued by humankind.

NASB: For every species of beasts and birds, of reptiles and creatures of the sea, is tamed and has been tamed by the human race.

HCSB: For every creature--animal or bird, reptile or fish--is tamed and has been tamed by man,

LEB: For every species of animals and birds, of reptiles and sea creatures, is being tamed and has been tamed by the human species,

NIV: All kinds of animals, birds, reptiles and creatures of the sea are being tamed and have been tamed by man,

ESV: For every kind of beast and bird, of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by mankind,

NRSV: For every species of beast and bird, of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by the human species,

REB: Beasts and birds of every kind, creatures that crawl on the ground or swim in the sea, can be subdued and have been subdued by man;

NKJV: For every kind of beast and bird, of reptile and creature of the sea, is tamed and has been tamed by mankind.

KJV: For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and hath been tamed of mankind:

NLT: People can tame all kinds of animals and birds and reptiles and fish,

GNB: We humans are able to tame and have tamed all other creatures -- wild animals and birds, reptiles and fish.

ERV: Humans have control over every kind of wild animal, bird, reptile, and fish, and they have controlled all these things.

EVD: People can tame every kind of wild animal, bird, reptile, and fish. People have already tamed all these things.

BBE: For every sort of beast and bird and every living thing on earth and in the sea has been controlled by man and is under his authority;

MSG: This is scary: You can tame a tiger,

Phillips NT: Beasts, birds, reptiles and all kinds of seacreatures can be, and in fact are, tamed by man,

CEV: All kinds of animals, birds, reptiles, and sea creatures can be tamed and have been tamed.

CEVUK: All kinds of animals, birds, reptiles, and sea creatures can be tamed and have been tamed.

GWV: People have tamed all kinds of animals, birds, reptiles, and sea creatures.


NET [draft] ITL: For <1063> every kind <3956> of animal <2342>, bird <4071>, reptile <2062>, and <5037> <2532> sea creature <1724> is subdued <1150> and <2532> has been subdued <1150> by humankind <442>.



 <<  James 3 : 7 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran