Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Deuteronomy 28 : 50 >> 

Assamese: সেইসকল এক নিষ্ঠুৰ জাতি হ’ব। তেওঁলোকে বয়োজ্যেষ্ঠ লোকক সন্মান নকৰিব আৰু ল’ৰা-ছোৱালীবোৰক দয়া-মায়া নকৰিব।


AYT: Sebuah bangsa yang garang mukanya yang tidak menghargai orang tua, maupun mengasihi anak-anak.



Bengali: সেই জাতি ভয়ঙ্কর মুখ, সে বয়স্ককে শ্রদ্ধা করবে না ও বালকের প্রতি দয়া করবে না।

Gujarati: તે જાતિ વિકરાળ હાવભાવ વાળી કે જે વૃદ્ધોનો આદર ન કરે અને જુવાનો પર દયા ન રાખતો હોય તેવી હશે.

Hindi: उस जाति के लोगों का व्‍यवहार क्रूर होगा, वे न तो बूढ़ों का मुँह देखकर आदर करेंगे, और न बालकों पर दया करेंगे;

Kannada: ಆ ಜನಾಂಗದವರು ಕ್ರೂರಮುಖವುಳ್ಳವರಾಗಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ವೃದ್ಧರೆಂದು ಮರ್ಯಾದೆ ತೋರಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಚಿಕ್ಕವರೆಂದು ಕನಿಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.

Marathi: त्या देशातील लोक क्रूर असतील. वृद्धांचा ते मान राखणार नाहीत. लहानांना दया दाखवणार नाहीत.

Odiya: ସେହି ଗୋଷ୍ଠୀ ଭୟଙ୍କର ବଦନବିଶିଷ୍ଟ, ସେ ବୃଦ୍ଧର ମୁଖାପେକ୍ଷା କରିବ ନାହିଁ, କିଅବା ଯୁବାକୁ ଦୟା କରିବ ନାହିଁ ।

Punjabi: ਇੱਕ ਅਜਿਹੀ ਕੌਮ ਜੋ ਨਿਰਦਈ ਹੋਵੇਗੀ, ਜਿਹੜੀ ਨਾ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰੇਗੀ ਅਤੇ ਨਾ ਜੁਆਨਾਂ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰੇਗੀ,

Tamil: உனக்குத் தெரியாத மொழியைப் பேசுகிறதுமான மக்களை வெகுதூரத்திலுள்ள பூமியின் கடைசியிலிருந்து கர்த்தர் உன்மேல் கழுகைப்போல வேகமாக வரச்செய்வார்.

Telugu: వాళ్ళు క్రూరత్వం నిండినవారై ముసలివాళ్ళను, పసి పిల్లలను కూడా తీవ్రంగా హింసిస్తారు.


NETBible: a nation of stern appearance that will have no regard for the elderly or pity for the young.

NASB: a nation of fierce countenance who will have no respect for the old, nor show favor to the young.

HCSB: a ruthless nation, showing no respect for the old and not sparing the young.

LEB: Its people will be fierce–looking. They will show no respect for the old and no pity for the young.

NIV: a fierce-looking nation without respect for the old or pity for the young.

ESV: a hard-faced nation who shall not respect the old or show mercy to the young.

NRSV: a grim-faced nation showing no respect to the old or favor to the young.

REB: a nation of grim aspect with no regard for the old, no pity for the young.

NKJV: "a nation of fierce countenance, which does not respect the elderly nor show favor to the young.

KJV: A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:

NLT: a fierce and heartless nation that shows no respect for the old and no pity for the young.

GNB: They will be ruthless and show no mercy to anyone, young or old.

ERV: These people will be cruel. They will not care about old people or show mercy to young children.

BBE: A hard-faced nation, who will have no respect for the old or mercy for the young:

MSG: a mean-faced people, cruel to grandmothers and babies alike.

CEV: They won't show any mercy, and they will have no respect for old people or pity for children.

CEVUK: They won't show any mercy, and they will have no respect for old people or pity for children.

GWV: Its people will be fierce–looking. They will show no respect for the old and no pity for the young.


NET [draft] ITL: a nation <01471> of stern <05794> appearance <06440> that <0834> will have <05375> no <03808> regard <06440> for the elderly <02205> or <03808> pity <02603> for the young <05288>.



 <<  Deuteronomy 28 : 50 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran