Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Titus 2 : 2 >> 

Assamese: পৰিচাৰক সকল যেন পৰিমিত ভোগী, ধীৰ, বিবেচক, বিশ্বাসত গভীৰ, প্ৰেমত আৰু ধৈর্য্যত নিৰাময় হয়৷


AYT: Laki-laki yang lebih tua harus dapat menahan diri, terhormat, menguasai diri, serta sehat dalam iman, dalam kasih, dan dalam ketekunan.



Bengali: বৃদ্ধদেরকে বল, যেন তাঁরা আত্মসংযমী, ধীর, সংযত, [এবং] বিশ্বাসে, প্রেমে, ধৈর্য্যে নিরাময় হন।

Gujarati: વૃદ્ધ પુરુષોને કહે કે તેઓએ આત્મસંયમી, પ્રતિષ્ઠિત, સમજુ અને વિશ્વાસમાં, પ્રેમમાં તથા ધીરજમાં દ્રઢ રહેવું જોઈએ;

Hindi: अर्थात् वृद्ध पुरुषों सचेत और गम्भीर और संयमी हों, और उनका विश्वास और प्रेम और धीरज पक्का हो।

Kannada: ವೃದ್ಧರು ಮದ್ಯಾಸಕ್ತಿಯಿಲ್ಲದವರೂ, ಗೌರವವುಳ್ಳವರೂ, ಜಿತೇಂದ್ರಿಯರೂ, ನಂಬಿಕೆ, ಪ್ರೀತಿ, ತಾಳ್ಮೆಯುಳ್ಳವರು ಆಗಿರಬೇಕೆಂದು ಬೋಧಿಸು.

Malayalam: വൃദ്ധന്മാർ നിർമ്മദവും അന്തസ്സും സുബോധവും ഉള്ളവരും വിശ്വാസത്തിലും സ്നേഹത്തിലും സഹിഷ്ണുതയിലും ദൃഢതയുള്ളവരും ആയിരിക്കേണം എന്നും

Marathi: त्या अशा की, वृध्द पुरुषांनी संयमशील, गंभीर व समंजस व्हावे, आणि विश्वास, प्रीती व सहनशीलता ह्यात दृढ व्हावे.

Odiya: ବୃଦ୍ଧ ପୁରୁଷମାନଙ୍କୁ ମିତଭୋଗୀ, ଗମ୍ଭୀର, ସୁବୁଦ୍ଧି ପୁଣି, ବିଶ୍ୱାସ, ପ୍ରେମ ଓ ସହିଷ୍ଣୁତାରେ ସବଳ ହେବାକୁ,

Punjabi: ਜੋ ਬਜ਼ੁਰਗ ਪਰਹੇਜ਼ਗਾਰ, ਗੰਭੀਰ, ਸੁਰਤ ਵਾਲੇ, ਵਿਸ਼ਵਾਸ, ਪਿਆਰ ਅਤੇ ਸਹਿਣਸ਼ੀਲਤਾ ਵਿੱਚ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੋਣ ।

Tamil: முதிர்வயதுள்ள ஆண்கள் ஜாக்கிரதையுள்ளவர்களும், நல்லொழுக்கமுள்ளவர்களும், தெளிந்த புத்தியுள்ளவர்களும், விசுவாசத்திலும் அன்பிலும் பொறுமையிலும் ஆரோக்கியமுள்ளவர்களுமாக இருக்கும்படி புத்திசொல்லு.

Telugu: వృద్ధులు నిగ్రహం కలిగి, గౌరవపూర్వకంగా, వివేకంతో మెలుగుతూ విశ్వాసం, ప్రేమ, సహనంలో శుద్ధంగా ఉండాలి.

Urdu: या'नी ये कि बूढ़े मर्द परहेज़गार, सन्जीदा और मुत्तक़ी हों और उन का ईमान और मुहब्बत और सब्र दुरूस्त हो।


NETBible: Older men are to be temperate, dignified, self-controlled, sound in faith, in love, and in endurance.

NASB: Older men are to be temperate, dignified, sensible, sound in faith, in love, in perseverance.

HCSB: Older men are to be self-controlled, worthy of respect, sensible, and sound in faith, love, and endurance.

LEB: Older men are to be temperate, worthy of respect, self-controlled, sound in faith, in love, [and] in endurance.

NIV: Teach the older men to be temperate, worthy of respect, self-controlled, and sound in faith, in love and in endurance.

ESV: Older men are to be sober-minded, dignified, self-controlled, sound in faith, in love, and in steadfastness.

NRSV: Tell the older men to be temperate, serious, prudent, and sound in faith, in love, and in endurance.

REB: The older men should be sober, dignified, and temperate, sound in faith, love, and fortitude.

NKJV: that the older men be sober, reverent, temperate, sound in faith, in love, in patience;

KJV: That the aged men be sober, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience.

NLT: Teach the older men to exercise self–control, to be worthy of respect, and to live wisely. They must have strong faith and be filled with love and patience.

GNB: Instruct the older men to be sober, sensible, and self-controlled; to be sound in their faith, love, and endurance.

ERV: Teach the older men to have self-control, to be serious, and to be wise. They must be strong in faith, in love, and in patience.

EVD: Teach the older men to have self-control, to be serious, and to be wise. They should be strong in the faith, strong in love, and strong in patience.

BBE: That old men are to be simple in their tastes, serious, wise, true in faith, in love, and of a quiet mind.

MSG: Guide older men into lives of temperance, dignity, and wisdom, into healthy faith, love, and endurance.

Phillips NT: The old men should be temperate, serious, wisespiritually healthy through their faith and love and patience.

CEV: Tell the older men to have self-control and to be serious and sensible. Their faith, love, and patience must never fail.

CEVUK: Tell the older men to have self-control and to be serious and sensible. Their faith, love, and patience must never fail.

GWV: Tell older men to be sober. Tell them to be men of good character, to use good judgment, and to be well–grounded in faith, love, and endurance.


NET [draft] ITL: Older men <4246> are to be <1510> temperate <3524>, dignified <4586>, self-controlled <4998>, sound <5198> in faith <4102>, in love <26>, and in endurance <5281>.



 <<  Titus 2 : 2 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran