Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 69 : 5 >> 

Assamese: হে ঈশ্বৰ, তুমিয়েই মোৰ মুৰ্খতা জানি আছা; আৰু মোৰ দোষবোৰ তোমাৰ আগত লুকাই নাথাকে।


AYT: (69-6) Ya Allah, Engkau mengetahui kebodohanku, kesalahan-kesalahanku tidak tersembunyi dari-Mu.



Bengali: ঈশ্বর, তুমি আমার মূর্খতা জানো এবং আমার পাপ তোমার থেকে গুপ্ত নয়।

Gujarati: હે ઈશ્વર, તમે મારી મૂર્ખાઈ જાણો છો અને મારાં પાપો તમારાથી છુપાયેલાં નથી.

Hindi: हे परमेश्‍वर, तू तो मेरी मूढ़ता को जानता है, और मेरे दोष तुझ से छिपे नहीं हैं।

Kannada: ದೇವರೇ, ನನ್ನ ಮೂರ್ಖತನವು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತು; ನನ್ನ ಅಪರಾಧಗಳು ನಿನಗೆ ಮರೆಯಾಗಿಲ್ಲ.

Marathi: देवा, मी मूर्खासारखा वागलो ते तुला माहीत आहे. मी माझी पापे तुझ्यापासून लपवून ठेवू शकत नाही.

Odiya: ହେ ପରମେଶ୍ୱର, ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ମୂଢ଼ତା ଜାଣୁଅଛ; ଆଉ, ମୋହର ପାପସବୁ ତୁମ୍ଭଠାରୁ ଗୁପ୍ତ ନୁହେଁ ।

Punjabi: ਹੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਮੂਰਖਤਾਈ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਉਪੱਦਰ ਤੈਥੋਂ ਲੁੱਕੇ ਹੋਏ ਨਹੀਂ ।

Tamil: தேவனே, நீர் என்னுடைய புத்தியீனத்தை அறிந்திருக்கிறீர்; என்னுடைய குற்றங்கள் உமக்கு மறைந்திருக்கவில்லை.

Telugu: దేవా, నా బుద్ధిహీనత నీకు తెలుసు. నా పాపాలు నీకు తెలియనివి కావు.


NETBible: O God, you are aware of my foolish sins; my guilt is not hidden from you.

NASB: O God, it is You who knows my folly, And my wrongs are not hidden from You.

HCSB: God, You know my foolishness, and my guilty acts are not hidden from You.

LEB: O God, you know my stupidity, and the things of which I am guilty are not hidden from you.

NIV: You know my folly, O God; my guilt is not hidden from you.

ESV: O God, you know my folly; the wrongs I have done are not hidden from you.

NRSV: O God, you know my folly; the wrongs I have done are not hidden from you.

REB: God, you know how foolish I am, and my guilty deeds are not hidden from you.

NKJV: O God, You know my foolishness; And my sins are not hidden from You.

KJV: O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.

NLT: O God, you know how foolish I am; my sins cannot be hidden from you.

GNB: My sins, O God, are not hidden from you; you know how foolish I have been.

ERV: God, you know my faults. I cannot hide my sins from you.

BBE: O God, you see how foolish I am; and my wrongdoing is clear to you.

MSG: God, you know every sin I've committed; My life's a wide-open book before you.

CEV: You know my foolish sins. Not one is hidden from you.

CEVUK: You know my foolish sins. Not one is hidden from you.

GWV: O God, you know my stupidity, and the things of which I am guilty are not hidden from you.


NET [draft] ITL: O God <0430>, you <0859> are aware <03045> of my foolish <0200> sins; my guilt <0819> is not <03808> hidden <03582> from you.



 <<  Psalms 69 : 5 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran