Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 37 : 4 >> 

Assamese: যিহোৱাত আনন্দ কৰা; তাতে তেওঁ তোমাৰ মনৰ বাঞ্ছা পূর্ণ কৰিব।


AYT: Senangkanlah dirimu di dalam TUHAN, dan Ia akan memberikan kepadamu keinginan hatimu.



Bengali: আর সদাপ্রভুুতে আনন্দিত হও এবং তিনি তোমার হৃদয়ের ইচ্ছা পূর্ণ করবেন।

Gujarati: પછી તું યહોવાહમાં આનંદ કરીશ અને તે તારા હૃદયની ઇચ્છાઓ પૂરી પાડશે.

Hindi: यहोवा को अपने सुख का मूल जान, और वह तेरे मनोरथों को पूरा करेगा।(मत्ती 6:33)

Kannada: ನೀನು ಯೆಹೋವನಲ್ಲಿ ಸಂತೋಷಿಸು; ಆಗ ಆತನು ನಿನ್ನ ಇಷ್ಟಾರ್ಥಗಳನ್ನು ನೆರವೇರಿಸುವನು.

Marathi: परमेश्वराची आनंदाने सेवा कर म्हणजे तो तुला जे काही हवे ते आनंदाने देईल.

Odiya: ମଧ୍ୟ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରେ ଆନନ୍ଦ କର; ତହିଁରେ ସେ ତୁମ୍ଭର ମନୋବାଞ୍ଛା ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବେ ।

Punjabi: ਤੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਵਿੱਚ ਨਿਹਾਲ ਰਹਿ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੇਰੇ ਮਨੋਰਥਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਿਆ ਕਰੇਗਾ ।

Tamil: கர்த்தரிடத்தில் மனமகிழ்ச்சியாயிரு; அவர் உன் இருதயத்தின் வேண்டுதல்களை உனக்கு அருள்செய்வார்.

Telugu: తర్వాత యెహోవాలో ఆనందించు. నీ హృదయంలోని ఆశలన్నిటినీ ఆయన తీరుస్తాడు.


NETBible: Then you will take delight in the Lord, and he will answer your prayers.

NASB: Delight yourself in the LORD; And He will give you the desires of your heart.

HCSB: Take delight in the LORD, and He will give you your heart's desires.

LEB: Be happy with the LORD, and he will give you the desires of your heart.

NIV: Delight yourself in the LORD and he will give you the desires of your heart.

ESV: Delight yourself in the LORD, and he will give you the desires of your heart.

NRSV: Take delight in the LORD, and he will give you the desires of your heart.

REB: Delight in the LORD, and he will grant you your heart's desire.

NKJV: Delight yourself also in the LORD, And He shall give you the desires of your heart.

KJV: Delight thyself also in the LORD; and he shall give thee the desires of thine heart.

NLT: Take delight in the LORD, and he will give you your heart’s desires.

GNB: Seek your happiness in the LORD, and he will give you your heart's desire.

ERV: Enjoy serving the LORD, and he will give you whatever you ask for.

BBE: So will your delight be in the Lord, and he will give you your heart’s desires.

MSG: Keep company with GOD, get in on the best.

CEV: Do what the LORD wants, and he will give you your heart's desire.

CEVUK: Do what the Lord wants, and he will give you your heart's desire.

GWV: Be happy with the LORD, and he will give you the desires of your heart.


NET [draft] ITL: Then you will take delight <06026> in <05921> the Lord <03068>, and he will answer <05414> your prayers <03820> <04862>.



 <<  Psalms 37 : 4 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran