Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 34 : 3 >> 

Assamese: তোমালোকে মোৰে সৈতে যিহোৱাৰ মহিমা কীৰ্ত্তন কৰা; আহাঁ, আমি একেলগে তেওঁৰ নামৰ প্ৰশংসা কৰোঁহঁক।


AYT: (34-4) Agungkan TUHAN bersamaku, dan marilah kita tinggikan nama-Nya bersama-sama.



Bengali: আমার সাথে সদাপ্রভুুর প্রশংসা কর; চল আমরা একসঙ্গে তাঁর নাম উন্নত করি।

Gujarati: મારી સાથે યહોવાહની સ્તુતિ કરો; આપણે એકઠાં મળીને તેમનું નામ બુલંદ માનીએ.

Hindi: मेरे साथ यहोवा की बड़ाई करो, और आओ हम मिलकर उसके नाम की स्‍तुति करें।

Kannada: ನನ್ನೊಡನೆ ಯೆಹೋವನನ್ನು ಕೊಂಡಾಡಿರಿ; ನಾವು ಒಟ್ಟಾಗಿ ಆತನ ಹೆಸರನ್ನು ಘನಪಡಿಸೋಣ.

Marathi: तुम्ही माझ्याबरोबर परमेश्वराला स्तुती द्या. आपण एकत्र त्याच्या नावाल उंचावू.

Odiya: ଆହେ, ମୋ' ସଙ୍ଗେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ମାହାତ୍ମ୍ୟ ପ୍ରକାଶ କର, ଆସ, ଆମ୍ଭେମାନେ ଏକ ସଙ୍ଗେ ତାହାଙ୍କ ନାମର ପ୍ରତିଷ୍ଠା କରୁ ।

Punjabi: ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਮਿਲ ਕੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਵਡਿਆਈ ਕਰੋ, ਰਲ ਮਿਲ ਕੇ ਅਸੀਂ ਉਹ ਦੇ ਨਾਮ ਨੂੰ ਮੁਬਾਰਕ ਆਖੀਏ ।

Tamil: என்னோடே கூடக் கர்த்தரை மகிமைப்படுத்துங்கள்; நாம் ஒருமித்து அவர் நாமத்தை உயர்த்துவோமாக.

Telugu: నాతో కలసి యెహోవాను ప్రశంసించండి. మనం అందరం కలసి ఆయన నామాన్ని పైకెత్తుదాం.


NETBible: Magnify the Lord with me! Let’s praise his name together!

NASB: O magnify the LORD with me, And let us exalt His name together.

HCSB: Proclaim with me the LORD's greatness; let us exalt His name together.

LEB: Praise the LORD’S greatness with me. Let us highly honor his name together.

NIV: Glorify the LORD with me: let us exalt his name together.

ESV: Oh, magnify the LORD with me, and let us exalt his name together!

NRSV: O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.

REB: Glorify the LORD with me; let us exalt his name together.

NKJV: Oh, magnify the LORD with me, And let us exalt His name together.

KJV: O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.

NLT: Come, let us tell of the LORD’s greatness; let us exalt his name together.

GNB: Proclaim with me the LORD's greatness; let us praise his name together!

ERV: Praise the LORD with me. Let us honor his name.

BBE: O give praise to the Lord with me; let us be witnesses together of his great name.

MSG: Join me in spreading the news; together let's get the word out.

CEV: Honor the LORD with me! Celebrate his great name.

CEVUK: Honour the Lord with me! Celebrate his great name.

GWV: Praise the LORD’S greatness with me. Let us highly honor his name together.


NET [draft] ITL: Magnify <01431> the Lord <03068> with <0854> me! Let’s praise <07311> his name <08034> together <03162>!



 <<  Psalms 34 : 3 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran