Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Matthew 14 : 30 >> 

Assamese: কিন্তু বতাহ দেখা পাই তেওঁ ভয় খোৱাত ডুবিবলৈ ধৰিলে। তেতিয়া তেওঁ চিঞৰি মাতিলে, “প্ৰভু, মোক বচাওঁক।”


AYT: Namun, ketika melihat angin, ia ketakutan dan mulai tenggelam. Ia berteriak, "Tuhan, selamatkan aku!



Bengali: কিন্তু বাতাস দেখে তিনি ভয় পেলেনএবং ডুবে যেতে যেতে চিৎকার করে ডেকে বললেন, হে প্রভু, আমায় রক্ষা করুন।

Gujarati: પણ પવનને જોઈને તે ગભરાયો અને ડૂબવા લાગ્યો, તેથી તેણે બૂમ પાડતાં કહ્યું કે, 'ઓ પ્રભુ, મને બચાવો.'

Hindi: पर हवा को देखकर डर गया, और जब डूबने लगा तो चिल्लाकर कहा, “हे प्रभु, मुझे बचा।”

Kannada: ಆದರೆ ಅವನು ಗಾಳಿಯನ್ನು ನೋಡಿದಾಗ ಭಯಪಟ್ಟು ಮುಳುಗಲಾರಂಭಿಸಿದಾಗ, <<ಕರ್ತನೇ, ನನ್ನನ್ನು ಕಾಪಾಡು>> ಎಂದು ಕೂಗಿಕೊಂಡನು.

Malayalam: എന്നാൽ അവൻ കാറ്റു കണ്ടു ഭയപ്പെട്ടു മുങ്ങിത്തുടങ്ങുകയാൽ: കർത്താവേ, എന്നെ രക്ഷിക്കേണമേ എന്നു നിലവിളിച്ചു.

Marathi: पण तो पाण्यावर चालत असताना जोराचा वारा पाहून तो भ्याला आणि बुडू लागला असता ओरडून म्हणाला “प्रभूजी, मला वाचवा.”

Odiya: ମାତ୍ର ସେ ପବନ ଦେଖି ଭୟ କଲେ, ପୁଣି, ବୁଡ଼ି ଯାଉ ଯାଉ ଚିତ୍କାର କରି କହିଲେ, ହେ ପ୍ରଭୁ, ମୋତେ ରକ୍ଷା କରନ୍ତୁ ।

Punjabi: ਪਰ ਹਵਾ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਡਰਿਆ ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਡੁੱਬਣ ਲੱਗਾ ਤਾਂ ਚੀਕ ਮਾਰ ਕੇ ਬੋਲਿਆ, ਪ੍ਰਭੂ ਜੀ, ਮੈਨੂੰ ਬਚਾ ਲੈ !

Tamil: காற்று பலமாக இருக்கிறதைக் கண்டு, பயந்து, மூழ்கும்போது: ஆண்டவரே, என்னை இரட்சியும் என்று கூப்பிட்டான்.

Telugu: గాలిని చూసి భయపడి మునిగిపోతూ, “ప్రభూ, నన్ను రక్షించు” అని కేకలు వేశాడు.

Urdu: मगर जब हवा देखी तो डर गया और जब डूबने लगा तो चिल्ला कर कहा “ऐ ख़ुदावन्द, मुझे बचा!”


NETBible: But when he saw the strong wind he became afraid. And starting to sink, he cried out, “Lord, save me!”

NASB: But seeing the wind, he became frightened, and beginning to sink, he cried out, "Lord, save me!"

HCSB: But when he saw the strength of the wind, he was afraid. And beginning to sink he cried out, "Lord, save me!"

LEB: But [when he] saw the strong wind, he was afraid. And beginning to sink, he cried out, saying, "Lord, save me!

NIV: But when he saw the wind, he was afraid and, beginning to sink, cried out, "Lord, save me!"

ESV: But when he saw the wind, he was afraid, and beginning to sink he cried out, "Lord, save me."

NRSV: But when he noticed the strong wind, he became frightened, and beginning to sink, he cried out, "Lord, save me!"

REB: But when he saw the strength of the gale he was afraid; and beginning to sink, he cried, “Save me, Lord!”

NKJV: But when he saw that the wind was boisterous, he was afraid; and beginning to sink he cried out, saying, "Lord, save me!"

KJV: But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.

NLT: But when he looked around at the high waves, he was terrified and began to sink. "Save me, Lord!" he shouted.

GNB: But when he noticed the strong wind, he was afraid and started to sink down in the water. “Save me, Lord!” he cried.

ERV: But while Peter was walking on the water, he saw the wind and the waves. He was afraid and began sinking into the water. He shouted, “Lord, save me!”

EVD: But while Peter was walking on the water, he saw the wind and the waves. Peter became afraid and began sinking down into the water. Peter shouted, “Lord, save me!”

BBE: But when he saw the wind he was in fear and, starting to go down, he gave a cry, saying, Help, Lord.

MSG: But when he looked down at the waves churning beneath his feet, he lost his nerve and started to sink. He cried, "Master, save me!"

Phillips NT: But when he saw the fury of the wind he panicked and began to sink, calling out, "Lord save me!"

CEV: But when Peter saw how strong the wind was, he was afraid and started sinking. "Save me, Lord!" he shouted.

CEVUK: But when Peter saw how strong the wind was, he was afraid and started sinking. “Save me, Lord!” he shouted.

GWV: But when he noticed how strong the wind was, he became afraid and started to sink. He shouted, "Lord, save me!"


NET [draft] ITL: But <1161> when <991> he saw <991> the strong wind <417> he became afraid <5399>. And <2532> starting <756> to sink <2670>, he cried out <2896> <3004>, “Lord <2962>, save <4982> me <3165>!”



 <<  Matthew 14 : 30 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran