Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Leviticus 20 : 19 >> 

Assamese: তুমি নিজ মাতৃৰ বা পিতৃৰ বায়েক কি ভনীয়েকৰ সৈতে যৌন সম্পৰ্ক স্থাপন নকৰিবা। কিয়নো ইয়াকে কৰিলে, নিজ ওচৰ-সম্বন্ধীয়াৰ উলঙ্গতা অনাবৃত কৰা হয়; তেওঁলোক দুয়ো নিজ নিজ অপৰাধৰ ফল ভোগ কৰিব।


AYT: Jangan mengadakan hubungan seksual dengan bibimu. Orang yang seperti itu telah membuat aib bagi kerabatnya. Keduanya akan menanggung kesalahan mereka sendiri.



Bengali: আর তুমি নিজের মাসীর কিংবা পিসীর আবরণীয় খুলো না; তা করলে নিজের ঘনিষ্ঠ আত্মীয়দের আবরণীয় খোলা হয়, তারা উভয়েই নিজের নিজের অপরাধ বহন করবে।

Gujarati: તારે તારી માતાની બહેન કે પિતાની બહેન સાથે શારીરિક સંબંધ ન બાંધવો કેમ કે એમ કરવાથી તું તેમને કલંકિત કરે છે. તેઓને તેઓના પાપની સજા થવી જ જોઈએ.

Hindi: और अपनी मौसी या फूफी का तन न उघाड़ना, क्‍योंकि जो उसे उघाड़े वह अपनी निकट कुटुम्बिन को नंगा करता है; इसलिये इन दोनों को अपने अधर्म का भार उठाना पड़ेगा।

Kannada: ತಂದೆಯ ಅಥವಾ ತಾಯಿಯ ಒಡಹುಟ್ಟಿದವಳ ಸಂಗಮ ಮಾಡಬಾರದು; ಹಾಗೆ ಮಾಡಿದವನು ರಕ್ತಸಂಬಂಧಿಯನ್ನು ಸಂಗಮಿಸಿದವನಾದುದರಿಂದ ಅವರಿಬ್ಬರೂ ತಮ್ಮ ಪಾಪದ ಫಲವನ್ನು ಅನುಭವಿಸಬೇಕು.

Marathi: आपली मावशी किंवा आपली आत्या ह्याच्याशी शारीरिक संबंध ठेवू नयेत व तसे करणाऱ्याने त्याच्या जवळच्या आप्ताची काया उघडी केली आहे त्यांनी आपल्या दुष्कर्माबद्दल शिक्षा भोगावी.

Odiya: ଆଉ, ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ମାଉସୀର ବା ପିଉସୀର ଆବରଣୀୟ ଅନାବୃତ କରିବ ନାହିଁ; ତାହା କଲେ, ଆପଣା ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ କୁଟୁମ୍ବର ଆବରଣୀୟ ଅନାବୃତ କରାଯାଏ । ସେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ଅପରାଧ ବୋହିବେ ।

Punjabi: ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਦੀ ਭੈਣ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਭੈਣ ਦਾ ਨੰਗੇਜ ਨਾ ਉਘਾੜੀਂ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਉਹ ਤੇਰੀਆਂ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ਹਨ । ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹੀ ਜੁੰਮੇ ਹੋਵੇ ।

Tamil: உன் தாயினுடைய சகோதரியையும் உன் தகப்பனுடைய சகோதரியையும் நிர்வாணமாக்காதே, அப்படிப்பட்டவன் தன் நெருங்கிய இனத்தை அவமானமாக்கினான்; அவர்கள் தங்கள் அக்கிரமத்தைச் சுமப்பார்கள்.

Telugu: నీ తల్లి సోదరితో గాని నీ తండ్రి సోదరితో గానీ లైంగిక సంబంధం పెట్టుకోకూడదు. ఎందుకంటే అలా చేస్తే నీవు నీ దగ్గర బంధువును హీన పరిచావు. నీ దోషశిక్షను భరించాలి.


NETBible: You must not expose the nakedness of your mother’s sister and your father’s sister, for such a person has laid bare his own close relative. They must bear their punishment for iniquity.

NASB: ‘You shall also not uncover the nakedness of your mother’s sister or of your father’s sister, for such a one has made naked his blood relative; they will bear their guilt.

HCSB: You must not have sexual intercourse with your mother's sister or your father's sister, for it is exposing one's own blood relative; both people will bear their punishment.

LEB: Never have sexual intercourse with your mother’s sister or your father’s sister. Whoever has sexual intercourse with a close relative must be punished.

NIV: "‘Do not have sexual relations with the sister of either your mother or your father, for that would dishonour a close relative; both of you would be held responsible.

ESV: You shall not uncover the nakedness of your mother's sister or of your father's sister, for that is to make naked one's relative; they shall bear their iniquity.

NRSV: You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister or of your father’s sister, for that is to lay bare one’s own flesh; they shall be subject to punishment.

REB: You must not have intercourse with your mother's sister or your father's sister: it is the exposure of a blood relation. Both must accept responsibility.

NKJV: ‘You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister nor of your father’s sister, for that would uncover his near of kin. They shall bear their guilt.

KJV: And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother’s sister, nor of thy father’s sister: for he uncovereth his near kin: they shall bear their iniquity.

NLT: "If a man has sexual intercourse with his aunt, whether his mother’s sister or his father’s sister, he has violated a close relative. Both parties are guilty of a capital offense.

GNB: If a man has intercourse with his aunt, both of them must suffer the consequences for incest.

ERV: “You must not have sexual relations with your mother’s sister or your father’s sister. That is a sin of incest. You must be punished for your sins.

BBE: And you may not have sex connection with your mother’s sister or your father’s sister, for they are his near relations: their sin will be on them.

MSG: "Don't have sex with your aunt on either your mother's or father's side. That violates a close relative. Both of you are held responsible.

CEV: The sisters of your father and mother are your own relatives, and you will be punished for having sex with any of them.

CEVUK: The sisters of your father and mother are your own relatives, and you will be punished for having sex with any of them.

GWV: Never have sexual intercourse with your mother’s sister or your father’s sister. Whoever has sexual intercourse with a close relative must be punished.


NET [draft] ITL: You must not <03808> expose <01540> the nakedness <06172> of your mother’s <0517> sister <0269> and your father’s <01> sister <0269>, for <03588> such a person has laid bare <06168> his own close relative <07607>. They must bear <05375> their punishment for iniquity <05771>.



 <<  Leviticus 20 : 19 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran