Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Judges 2 : 8 >> 

Assamese: নূনৰ পুত্ৰ যিহোৱাৰ দাস যিহোচূৱাৰ এশ দহ বছৰ বয়সত মৃত্যু হ’ল।


AYT: Matilah Yosua anak Nun, hamba TUHAN itu, pada usia 110 tahun.



Bengali: পরে নূনের ছেলে সদাপ্রভুর দাস যিহোশূয় একশো দশ বছর বয়সে মারা গেলেন।

Gujarati: નૂનનો દીકરો યહોશુઆ, ઈશ્વરનો સેવક, એકસો દસ વર્ષની ઉંમરે મરણ પામ્યો.

Hindi: तब यहोवा का दास नून का पुत्र यहोशू एक सौ दस वर्ष का होकर मर गया।

Kannada: ಯೆಹೋವನ ಸೇವಕನಾದ ನೂನನ ಮಗ ಯೆಹೋಶುವನು ನೂರ ಹತ್ತು ವರುಷದವನಾಗಿ ಮರಣಹೊಂದಿದನು.

Marathi: परमेश्वराचा सेवक नूनाचा मुलगा यहोशवा हा एकशेदहा वर्षाचा होऊन मरण पावला.

Odiya: ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସେବକ ନୂନର ପୁତ୍ର ଯିହୋଶୂୟ ଏକ ଶହ ଦଶ ବର୍ଷ ବୟସ୍କ ହୋଇ ମଲେ ।

Punjabi: ਤਦ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਦਾਸ ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਇੱਕ ਸੌ ਦਸ ਸਾਲ ਦਾ ਹੋ ਕੇ ਮਰ ਗਿਆ ।

Tamil: நூனின் மகனான யோசுவா என்னும் கர்த்தரின் ஊழியக்காரன் நூற்றுப்பத்து வயதுள்ளவனாக இறந்துபோனான்.

Telugu: నూను కుమారుడు, యెహోవా దాసుడు అయిన యెహోషువ నూట పది సంవత్సరాల వయస్సులో చనిపోయినప్పుడు అతనికి స్వాస్థ్యంగా వచ్చిన ప్రదేశం సరిహద్దులో ఉన్న తిమ్నత్సెరహులో ప్రజలు అతణ్ణి పాతిపెట్టారు.

Urdu: नून का बेटा यशूअ, का बंदा, सौ दस बरस का होकर रहलत कर गया।


NETBible: Joshua son of Nun, the Lord’s servant, died at the age of one hundred ten.

NASB: Then Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten.

HCSB: Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110.

LEB: The LORD’S servant Joshua, son of Nun, died at the age of 110.

NIV: Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of a hundred and ten.

ESV: And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110 years.

NRSV: Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred ten years.

REB: At the age of a hundred and ten Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died,

NKJV: Now Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died when he was one hundred and ten years old.

KJV: And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, [being] an hundred and ten years old.

NLT: Then Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110.

GNB: The LORD's servant Joshua son of Nun died at the age of a hundred and ten.

ERV: Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110 years.

BBE: And death came to Joshua, the son of Nun, the servant of the Lord, he being a hundred and ten years old.

MSG: Then Joshua son of Nun, the servant of GOD, died. He was 110 years old.

CEV: (2:6)

CEVUK: (2:6)

GWV: The LORD’S servant Joshua, son of Nun, died at the age of 110.


NET [draft] ITL: Joshua <03091> son <01121> of Nun <05126>, the Lord’s <03068> servant <05650>, died <04191> at the age <08141> of one hundred <03967> ten <06235>.



 <<  Judges 2 : 8 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran