Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Philippians 1 : 3 >> 

Assamese: মই আপোনালোকৰ প্রতিটো ভাৱেৰে মোৰ ঈশ্ৱৰৰ ধন্যবাদ কৰোঁ৷


AYT: Aku bersyukur kepada Allahku setiap kali aku mengingat kamu.



Bengali: তোমাদের কথা মনে করে আমি ঈশ্বরকে ধন্যবাদ দিই,

Gujarati: પ્રથમ દિવસથી તે આજ સુધી સુવાર્તામાં તમારા સહકારને માટે,

Hindi: मैं जब-जब तुम्हें स्मरण करता हूँ, तब-तब अपने परमेश्‍वर का धन्यवाद करता हूँ,

Kannada: -4 ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುವಾಗೆಲ್ಲಾ ನನ್ನ ದೇವರಿಗೆ ಸ್ತೋತ್ರಸಲ್ಲಿಸುತ್ತೇನೆ, ನಾನು ನಿಮಗಾಗಿ ದೇವರನ್ನು ಪ್ರಾರ್ಥಿಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಸಮಯಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಸಂತೋಷದಿಂದಲೇ ಪ್ರಾರ್ಥಿಸುವವನಾಗಿದ್ದೇನೆ.

Malayalam: ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാവർക്കും വേണ്ടി കഴിക്കുന്ന സകലപ്രാർത്ഥനയിലും എപ്പോഴും സന്തോഷത്തോടെ പ്രാർത്ഥിച്ചും

Marathi: मला तुमची जी एकंदर आठवण आहे तिच्यावरून मी आपल्या देवाचे आभार मानतो.

Odiya: ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଯେତେ ଥର ସ୍ମରଣ କରେ, ସେତେ ଥର ମୋହର ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦେଇଥାଏ ।

Punjabi: ਮੈਂ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਤਦ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ।

Tamil: நற்செய்தி உங்களுக்கு அறிவிக்கப்பட்ட நாள்முதல் இதுவரைக்கும் நீங்கள் எங்களோடு ஊழியத்தில் ஐக்கியப்பட்டிருப்பதால்,

Telugu: నేను మిమ్మల్ని ఎప్పుడు గుర్తుకు తెచ్చుకున్నా నా దేవునికి వందనాలు చెబుతాను.

Urdu: मैं जब कभी तुम्हें याद करता हूँ, तो अपने ख़ुदा का शुक्र बजा लाता हूँ;


NETBible: I thank my God every time I remember you.

NASB: I thank my God in all my remembrance of you,

HCSB: I give thanks to my God for every remembrance of you,

LEB: I give thanks to my God upon my every remembrance of you,

NIV: I thank my God every time I remember you.

ESV: I thank my God in all my remembrance of you,

NRSV: I thank my God every time I remember you,

REB: I thank my God every time I think of you;

NKJV: I thank my God upon every remembrance of you,

KJV: I thank my God upon every remembrance of you,

NLT: Every time I think of you, I give thanks to my God.

GNB: I thank my God for you every time I think of you;

ERV: I thank God every time I remember you.

EVD: I thank God every time I remember you.

BBE: I give praise to my God at every memory of you,

MSG: Every time you cross my mind, I break out in exclamations of thanks to God.

Phillips NT: I thank my God for you whenever I think of you.

CEV: Every time I think of you, I thank my God.

CEVUK: Every time I think of you, I thank my God.

GWV: I thank my God for all the memories I have of you.


NET [draft] ITL: I thank <2168> my <3450> God <2316> every <3956> time I remember <3417> you <5216>.



 <<  Philippians 1 : 3 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran