Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Numbers 4 : 33 >> 

Assamese: মৰাৰীৰ সন্তানসকলৰ গোষ্ঠীসকলে তেওঁলোকৰ সকলো কাৰ্য্য অনুসাৰে সাক্ষাৎ কৰিব লগা তম্বুৰ কৰিব লগা কাৰ্য্য এয়ে। তেওঁলোকৰ কাৰ্য্য হাৰোণ পুৰোহিতৰ পুত্ৰ ঈথামৰৰ জিম্মাত থাকিব।


AYT: Itulah pelayanan orang-orang dari keluarga Merari dalam Kemah Pertemuan. Itamar, anak Imam Harun, akan bertanggung jawab atas pekerjaan mereka.



Bengali: এগুলি মরারি গোষ্ঠীর সন্তানদের সেবা কাজ; সমাগম তাঁবুতে তারা যা কাজ করবে সেগুলি হারোণ যাজকের ছেলে ঈথামরের নির্দেশ অনুযায়ী হবে।”

Gujarati: મરારીના દીકરાઓનાં કુટુંબોનું કામ એટલે તેઓની સઘળી સેવા મુજબ મુલાકાતમંડપમાં હારુન યાજકના પુત્ર ઈથામારે દેખરેખ રાખવાની ફરજ બજાવવાની છે."

Hindi: मरारियों के कुलों की सारी सेवकाई जो उन्‍हें मिलापवाले तम्‍बू के विषय करनी होगी वह यही है; वह हारून याजक के पुत्र ईतामार के अधिकार में रहे।”

Kannada: ದೇವದರ್ಶನದ ಗುಡಾರದ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಮೆರಾರೀಯರ ಗೋತ್ರಕುಟುಂಬದವರು ಮಾಡಬೇಕಾದ ಕೆಲಸ ಇದೇ. ಅವರು ಮಹಾಯಾಜಕ ಆರೋನನ ಮಗನಾದ ಈತಾಮಾರನ ಅಧೀನದಲ್ಲಿದ್ದು ಕಾರ್ಯಗಳನು ಮಾಡಬೇಕು>> ಎಂದನು.

Marathi: सभामंडपाची कामे करिताना मरारी कुळातील पुरुषांनी ही सेवा करावी त्यांच्या कामासाठी अहरोन याजकाचा मुलगा इथामार हा जबाबदार राहील.

Odiya: ସମାଗମ-ତମ୍ବୁରେ ମରାରି-ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ବଂଶର ସମସ୍ତ ସେବା ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ; ଏହା ହାରୋଣ ଯାଜକର ପୁତ୍ର ଈଥାମରର ହସ୍ତଗତ ହେବ ।

Punjabi: ਇਹ ਮਰਾਰੀਆਂ ਦੇ ਟੱਬਰਾਂ ਦੀ ਟਹਿਲ ਸੇਵਾ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਟਹਿਲ ਸੇਵਾ ਅਨੁਸਾਰ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਈਥਾਮਾਰ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ ।

Tamil: ஆசாரியனாகிய ஆரோனுடைய மகனான இத்தாமாருடைய கைக்குள்ளாக மெராரி சந்ததியாரின் வம்சத்தார் ஆசரிப்புக் கூடாரத்திலே செய்யும் பணிவிடைக்கு அடுத்த எல்லா வேலையும் இதுவே என்றார்.

Telugu: మెరారి తెగల ప్రజలు సన్నిధి గుడారంలో యాజకుడు అహరోను కొడుకు ఈతామారు చేతికింద చేయాల్సిన సేవ ఇది.>>


NETBible: This is the service of the families of the Merarites, their entire service concerning the tent of meeting, under the authority of Ithamar son of Aaron the priest.”

NASB: "This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service in the tent of meeting, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest."

HCSB: This is the service of the Merarite clans regarding all their work at the tent of meeting, under the direction of Ithamar son of Aaron the priest."

LEB: This is what the Merarite families will do as they work at the tent of meeting. Ithamar, son of the priest Aaron, will be in charge of them."

NIV: This is the service of the Merarite clans as they work at the Tent of Meeting under the direction of Ithamar son of Aaron, the priest."

ESV: This is the service of the clans of the sons of Merari, the whole of their service in the tent of meeting, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest."

NRSV: This is the service of the clans of the Merarites, the whole of their service relating to the tent of meeting, under the hand of Ithamar son of Aaron the priest.

REB: Those are the duties of the Merarite families in virtue of their service in the Tent of Meeting. Ithamar son of Aaron the priest shall be in charge of them.”

NKJV: "This is the service of the families of the sons of Merari, as all their service for the tabernacle of meeting, under the authority of Ithamar the son of Aaron the priest."

KJV: This [is] the service of the families of the sons of Merari, according to all their service, in the tabernacle of the congregation, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.

NLT: So these are the duties of the Merarites at the Tabernacle. They are directly responsible to Ithamar son of Aaron the priest."

GNB: These are the responsibilities of the Merari clan in their service in the Tent; they shall carry them out under the direction of Ithamar son of Aaron the priest.

ERV: This is what the people from the Merari family will do to serve in the work for the Meeting Tent. Ithamar son of Aaron the priest will be responsible for their work.”

BBE: This is the work which the sons of Merari are to do in connection with the Tent of meeting, under the direction of Ithamar, the son of Aaron the priest.

MSG: This is the ministry of the Merarite clans as they work at the Tent of Meeting under the supervision of Ithamar son of Aaron the priest."

CEV: and Ithamar son of Aaron will make sure they do their work.

CEVUK: and Ithamar son of Aaron will make sure they do their work.

GWV: This is what the Merarite families will do as they work at the tent of meeting. Ithamar, son of the priest Aaron, will be in charge of them."


NET [draft] ITL: This <02063> is the service <05656> of the families <04940> of the Merarites <04847> <01121>, their entire <03605> service <05656> concerning the tent <0168> of meeting <04150>, under the authority <03027> of Ithamar <0385> son <01121> of Aaron <0175> the priest <03548>.”



 <<  Numbers 4 : 33 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran