Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Numbers 31 : 53 >> 

Assamese: কিয়নো সৈন্যসকলৰ প্ৰতিজনে নিজৰ কাৰণে লুটদ্ৰব্য আনিছিল।


AYT: Para pasukan telah menyimpan sisa dari rampasan bagi diri mereka sendiri.



Bengali: যোদ্ধারা প্রত্যেকে নিজেদের জন্য লুঠ করা দ্রব্য নিয়েছিল।

Gujarati: દરેક સૈનિકે પોતપોતાને માટે લૂંટ લઈ લીધી હતી.

Hindi: (योद्धाओं ने तो अपने-अपने लिये लूट ले ली थी।)

Kannada: ಅದಲ್ಲದೆ ದಂಡಿನವರೆಲ್ಲರೂ ಸ್ವಂತಕ್ಕಾಗಿ ಲೂಟಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡರು.

Marathi: सैनिकांनी त्यांना युद्धात मिळालेल्या इतर वस्तू स्वतःजवळ ठेवल्या.

Odiya: କାରଣ ଯୋଦ୍ଧାମାନେ ପ୍ରତ୍ୟେକେ ଆପଣା ଆପଣା ନିମନ୍ତେ ଲୁଟିତ ଦ୍ରବ୍ୟ ନେଇଥିଲେ ।

Punjabi: ਯੁੱਧ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਇੱਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਲੁੱਟਿਆ ਸੀ

Tamil: யுத்தத்திற்குப் போன மனிதர்கள் ஒவ்வொருவரும் தங்கள் தங்களுக்காக கொள்ளையிட்டிருந்தார்கள்.

Telugu: ఆ సైనికుల్లో ప్రతివాడూ తన మట్టుకు తాను దోపుడు సొమ్ము తెచ్చుకున్నాడు.


NETBible: Each soldier had taken plunder for himself.

NASB: The men of war had taken booty, every man for himself.

HCSB: Each of the soldiers had taken plunder for himself.

LEB: Each soldier kept his own loot.

NIV: Each soldier had taken plunder for himself.

ESV: (The men in the army had each taken plunder for himself.)

NRSV: (The troops had all taken plunder for themselves.)

REB: for every man in the army had taken plunder.

NKJV: (The men of war had taken spoil, every man for himself.)

KJV: ([For] the men of war had taken spoil, every man for himself.)

NLT: All the fighting men had taken some of the plunder for themselves.

GNB: Those who were not officers kept the loot they had taken.

ERV: The soldiers kept the rest of their share of the things they took in war.

BBE: (For every man of the army had taken goods for himself in the war.)

MSG: all donated by the soldiers who had taken the booty.

CEV: This did not include the things that the soldiers had kept for themselves.

CEVUK: This did not include the things that the soldiers had kept for themselves.

GWV: Each soldier kept his own loot.


NET [draft] ITL: Each <0376> soldier <06635> had taken plunder <0962> for himself.



 <<  Numbers 31 : 53 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran